2019
Láska a smrt ve vybraných literárních dílech německého středověku
STANOVSKÁ, SylvieZákladní údaje
Originální název
Láska a smrt ve vybraných literárních dílech německého středověku
Název česky
Láska a smrt ve vybraných literárních dílech německého středověku
Název anglicky
Love and death in selected works of the german middle ages
Autoři
Vydání
1. vyd. Brno, 82 s. 2019
Nakladatel
Masarykova univerzita
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Odborná kniha
Obor
60206 Specific literatures
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-210-9235-8
Klíčová slova česky
německá literatura; středověk; láska; smrt;
Klíčová slova anglicky
literature; German; Middle ages; love; death;
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 9. 1. 2021 14:01, Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D.
V originále
Kniha přináší poprvé v dějinách novodobé české germanistické medievistiky česky psané přehledy děje vybraných literárních děl německého středověku včetně charakteristiky hlavních postav a jejich vztahu k lásce a smrti. Má sloužit čtenářům, kteří chtějí hlouběji proniknout do spletitých dějů hrdinské epiky, dvorského románu a novely, středověkých milostných básní či středověké vrcholné prózy z německojazyčného prostředí. Podává základní informace o autorech a o ději těchto děl a doplňuje je ukázkami z nich v originálním jazyce a v překladech, které až na výjimku děl „Píseň o Nibelunzích“ a „Oráč z Čech“ jsou do češtiny v moderní době převedeny poprvé.
Anglicky
The book brings, for the firt time in history of Czech germanistic medieval studies, their synopses in Czech including the characteristics of the principal persons/heroes and their attitudes towards love and death. It is intended to help those reader who wish to get a deeper insight into complex/intriguing actions of heroic epic works, courtly novels and novelettes, medieval love poems or paramount prose written in the German-speaking world. It brings basic facts concerning authors and actions of those works and illustrates them with extracts in the original language and translations which with the exceptions of “The Song of the Niebelungs” and “The Ploughman from Bohemia” are recently translated into Czech for the first time.