J 2019

Vrstvení apelativních složek jako přesvědčovací strategie v závěrečných oddílech českých a anglických kázání

ADAM, Martin

Základní údaje

Originální název

Vrstvení apelativních složek jako přesvědčovací strategie v závěrečných oddílech českých a anglických kázání

Název česky

Vrstvení apelativních složek jako přesvědčovací strategie v závěrečných oddílech českých a anglických kázání

Název anglicky

Layering of Appellative Components as a Persuasive Strategy in Closing Passages of Czech and English Sermons

Autoři

ADAM, Martin (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

Časopis pro moderní filologii, Praha, Filozofická fakulta, Univerzita Karlova v Praze, 2019, 0008-7386

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60203 Linguistics

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Odkazy

Kód RIV

RIV/00216224:14410/19:00107495

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

Klíčová slova česky

persvaze; kázání; náboženský; apel; logos; étos; patos

Klíčová slova anglicky

persuasion; sermon; religious; appeal; logos; ethos; pathos

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 19. 3. 2020 13:22, Dana Nesnídalová

Anotace

V originále

Předkládaný korpusově založený článek si klade za cíl identifikovat a prozkoumat způsoby, jakými kazatelé ve svých kázáních, přesněji řečeno v jejich závěrečných pasážích docilují kýženého přesvědčovacího účinku na základě využití všech tří složek aristotelovského apelu (logos, étos a patos) a jejich postupného řazení. Zvláštní pozornost je věnována strukturním rozdílnostem mezi persvazivními postupy v anglicko-českém kontrastivním pojetí. Výzkumný korpus shromážděný pro účely tohoto článku (označený jako REL) je součástí rozsáhlejšího výzkumného projektu zabývajícího se persvazí v několika typech specializovaného diskurzu (viz např. Adam 2017, Dontcheva-Navrátilová, 2018; Povolná, 2018; Vogel, 2018). Obsahuje 50 kázání v angličtině (REL-ENG) a 50 v češtině (REL-CZ), přičemž oba subkorpusy jsou srovnatelné délky.

Anglicky

While persuasion seems to be present virtually in all texts across cultures, times and registers, in many ways it is primarily religious discourse that adopts persuasion as one of its key instruments to convince the audience of the veracity of the doctrine it presents. The present paper explores Czech and English scripted sermons, particularly their closing passages, in respect of the persuasive strategies employed. The main emphasis is placed on how preachers combine the three components of Aristotelian appeal and how such layering may enhance persuasion. The corpus-based analysis shows that the sophisticated structure of the closing passages of the sermons is capable of creating the desired persuasive effect, presenting the doctrine (logos), building the preacher’s credibility and authority (ethos) as well as evoking emotions (pathos). Such an intricate interplay of the Aristotelian components thus leads the audience to the desired understanding and to a more effective reception of the truth presented, and, ultimately, to persuasion. It follows that unlike the rather rigid persuasive structure of Czech sermon closings (viz. L-E-P), English closing passages exhibit a much greater diversity.

Návaznosti

GA17-16195S, projekt VaV
Název: Persvaze v anglickém a českém specializovaném diskurzu
Investor: Grantová agentura ČR, Persvaze v anglickém a českém specializovaném diskurzu