KREJČOVÁ, Elena. Izbrani problemi, svurzani sus suzdavaneto na prevodnija češko-bulgarski juridičeski rečnik. Online. In Aleksova, Krasimira; Tiševa, Jovka; Džonova, Marina. Bulgaristični ezikovedski četenija: Materiali ot meždunarodnata konferencija po slučaj na 130-godišninata na Sofijskija universitet "Sv. Kliment Ohridski". 1. vyd. Sofie: Sofijski universitet Sv. Kliment Ohridski, 2019, s. 458-463. ISBN 978-619-7433-31-9.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Izbrani problemi, svurzani sus suzdavaneto na prevodnija češko-bulgarski juridičeski rečnik
Název česky Vybrané problémy spojené s vytvořením česko-bulharského právního slovníku
Název anglicky Selected problems related to the creation of the Czech-Bulgarian legal dictionary
Autoři KREJČOVÁ, Elena (100 Bulharsko, garant, domácí).
Vydání 1. vyd. Sofie, Bulgaristični ezikovedski četenija: Materiali ot meždunarodnata konferencija po slučaj na 130-godišninata na Sofijskija universitet "Sv. Kliment Ohridski" od s. 458-463, 6 s. 2019.
Nakladatel Sofijski universitet Sv. Kliment Ohridski
Další údaje
Originální jazyk bulharština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60203 Linguistics
Stát vydavatele Bulharsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání elektronická verze "online"
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14210/19:00111673
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-619-7433-31-9
Klíčová slova česky jazyk pro zvláštní (specifické) účely, jazyk práva, právní jazyk, právní slovník
Klíčová slova anglicky language for special (specific) purposes; language of law; legal language; legal dictionary
Štítky Bulgarian language, Czech-Bulgarian legal dictionary, RIV - zkontrolováno, rivok, Translation
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnil: Mgr. Igor Hlaváč, učo 342491. Změněno: 2. 3. 2020 12:07.
Anotace
Tekstut se zanimava sus specializiranija prevod, s ezika na pravoto, razgležda termina ezik za psecialni celi. Tekstut e posveten na češko-bulgarskija juridičeski rečnik.
Anotace česky
Text se zabývá problémem vztahu mezi překladem a právem, mezi právním a soudním výkladem jako vědeckým problémem. Uvádí a popisuje pojmy právní jazyk a jazyk pro specifické účely. Text představuje česko-bulharský právní slovník.
Anotace anglicky
The paper deals with the problem of the relationship between translation and law, between the legal and judicial interpretation as a scientific problem. It presents and discuses the terms legal language and language of special purposes. The text presents the Czech-Bulgarian legal dictionary.
Návaznosti
MUNI/A/1078/2018, interní kód MUNázev: Výzkum slovanského areálu: generační proměny
Investor: Masarykova univerzita, Výzkum slovanského areálu: generační proměny, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty
VytisknoutZobrazeno: 27. 4. 2024 01:40