J 1994

Soupis Stiebitzových překladů antických dramatiků a pokus o rekonstrukci jejich inscenací

STEHLÍKOVÁ, Eva

Základní údaje

Originální název

Soupis Stiebitzových překladů antických dramatiků a pokus o rekonstrukci jejich inscenací

Název anglicky

A List of Stiebitz's Translations of Classic Playwrights and Attempts to Reconstruct Their Performance.

Autoři

STEHLÍKOVÁ, Eva

Vydání

Divadelní revue, Praha, Primus, 1994, 0862-5409

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

Umění, architektura, kulturní dědictví

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ano

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

Řecké drama; překlad; inscenace; Ferdinand Stiebitz

Klíčová slova anglicky

Greek Drama; Translation; Performance; Ferdinand Stiebitz
Změněno: 28. 6. 2009 23:16, prof. PhDr. Eva Stehlíková

Anotace

V originále

Soupis překladů Ferdinanda Stiebitze určených pro divadlo a pokus o soupis inscenací těchto překladů

Anglicky

Table of translations of Ferdinand Stiebitz and attempt to make a list of performances