J 2023

Univerbizované a souslovné názvy z oblasti školství v mluvených a psaných textech

KOLÁŘOVÁ, Ivana

Základní údaje

Originální název

Univerbizované a souslovné názvy z oblasti školství v mluvených a psaných textech

Název anglicky

One-word (univerbized) expressions and multi-word equivalents of them from the field of education in spoken and written Czech texts

Vydání

Jazykovědné aktuality, Praha, Jazykovědné sdružení České republiky, 2023, 1212-5326

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60203 Linguistics

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14410/23:00130851

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

Klíčová slova česky

kolokace; univerbizáty - jednoslovné ekvivalenty; mluvené texty; psané texty; komparace

Klíčová slova anglicky

collocation; one-word equivalents – univerbized names; spoken texts; written texts; comparison

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 22. 2. 2024 12:45, PhDr. Ivana Kolářová, CSc.

Anotace

V originále

Univerbizace jako vznik jednoslovných názvů z víceslovných je jev primárně se uplatňující v komunikaci mluvené a neformální. Avšak některé z univerbizovaných výrazů = univerbizátů tím, že jsou užívány i v textech psaných publicistických, popř. i odborných, dokládají zmírňování rozdílů mezi vyjadřováním formálním a méně formálním či neformálním a posouvají se z původní jazykové vrstvy vnímané jako substandardní a expresivní do vrstvy hovorové (a tedy spisovné) a někdy do vrstvy spisovné neutrální. Přestává se lišit kontext jejich výskytu a výskytu odpovídajících sousloví, jako např. u výrazů průmyslovka a průmyslová škola, přijímačky a přijímací zkoušky. Pozornost je věnována univerbizovaným názvům v rozhovorech se školskou tematikou a jejich výskyt ve spontánní komunikaci je srovnáván s výskytem v psaných textech.

Anglicky

One-word equivalents (univerbized names) of multi-word expressions (collocation) tend to be used in the spoken texts. But some of them are used in journalistic and professional texts. Then they demonstrate the mitigation of differences between formal and less formal or informal expression, and they themselves move from the substandard linguistic layer to the level of the colloquial Czech or to the level of standard (neutral) literary Czech. Sometimes the context of the occurrence of the one-word expressions and the context of the occurrence of the corresponding collocations ceases to differ significantly, for example průmyslovka and průmyslová škola, přijímačky and přijímacízkoušky. We will now pay attention to the one-word equivalents of the collocations, that are used especially in conversations about school topics. We compare usage of them in spoken and written texts, too.

Návaznosti

90137, velká výzkumná infrastruktura
Název: CNC II