OŠMERA, Radim. Teorie mezijazyka v osvojování fonetiky druhého jazyka na případu češtiny (L2) a vietnamštiny (L1). In 9. International Conference on PhD Research in Language Teaching Methodology, Linguistics and Literary studies. 2023.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Teorie mezijazyka v osvojování fonetiky druhého jazyka na případu češtiny (L2) a vietnamštiny (L1)
Autoři OŠMERA, Radim.
Vydání 9. International Conference on PhD Research in Language Teaching Methodology, Linguistics and Literary studies, 2023.
Další údaje
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Klíčová slova česky čeština pro cizince, fonetika
Klíčová slova anglicky Czech for foreigners, phonetics
Změnil Změnil: Mgr. et Mgr. Radim Ošmera, učo 75006. Změněno: 27. 5. 2023 05:35.
Anotace česky
Příspěvek stručně představí teorii a pojem mezijazyka (Selinker 1971) a typologii interference ve fonetice druhého jazyka podle Major (2008) a Beneš (1975). V navazující části seznámí s výsledky výzkumu zaměřeného na transfer z vietnamštiny do češtiny v rovině fonetické a na dopady tohoto transferu v porozumění. První fáze výzkumu sestávala ze srovnání vietnamštiny a češtiny. Ta identifikovala typologicky čtyři problematické oblasti v oblasti osvojování češtiny pro mluvčí s prvním jazykem vietnamštinou. Příspěvek se zaměří na druhý z nich, a to na rozdílný fonetický inventář obou jazyků. Výsledky výzkumu slouží také jako kritické zhodnocení, zda jsou dosavadní typologie pro transfer na úrovni fonetiky dostačující.
Návaznosti
MUNI/A/1331/2022, interní kód MUNázev: Jazyková a literární komunikace VI.
Investor: Masarykova univerzita, Jazyková a literární komunikace VI.
VytisknoutZobrazeno: 5. 5. 2024 08:32