k 2025

Les activités et stratégies de médiation dans l'enseignement du français de spécialité : entre potentiel et réalité

VEŠKRNOVÁ, Daniela

Základní údaje

Originální název

Les activités et stratégies de médiation dans l'enseignement du français de spécialité : entre potentiel et réalité

Název česky

Mediační aktivity a strategie ve výuce francouzštiny pro specifické účely: mezi potenciálem a realitou

Název anglicky

Mediation activities and strategies in the teaching od French for specific purposes : between potential and reality

Vydání

Des images et des mots, des mots sur les images de la mobilité académique, Fribourg, Švýcarsko, 2025

Další údaje

Jazyk

francouzština

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

50301 Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]

Stát vydavatele

Švýcarsko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ne

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

Klíčová slova česky

mediace, mediační aktivity, mediační strategie, Dodatek k SERRJ, výuka francouzštiny pro specifické účely, mezikulturní komunikace, akademická mobilita

Klíčová slova anglicky

mediation, mediation activities, mediation strategies, Common european framework of reference for languages: learning, teaching, assessment Companion volume with new descriptors, teaching French for specific purposes, intercultural communication, academic mobility
Změněno: 26. 1. 2026 11:38, Mgr. Daniela Veškrnová

Anotace

V originále

Le Volume complémentaire du Cadre européen commun de référence pour les langues met en avant la compétence de médiation à travers des activités, stratégies favorisant la communication interculturelle. Cette approche sert de base à l’enseignement du français de spécialité à la Faculté de droit de l’Université Masaryk, notamment dans le cours Le français pour les stages et séjours à l’étranger, centré sur la préparation à la mobilité académique. Les activités de médiation y développent l’autonomie des étudiants et leur capacité à communiquer avec des partenaires issus de milieux culturels différents.

Česky

Dodatek ke Společnému evropskému referenčnímu rámci pro jazyky klade důraz na mediační kompetenci a její rozvíjení prostřednictvím aktivit a strategií podporujících mezikulturní komunikaci. Na tomto přístupu je založena výuka odborné francouzštiny na Právnické fakultě Masarykovy univerzity, zejména v kurzu Francouzština pro stáže a pobyty v zahraničí zaměřeném na přípravu studentů na akademickou mobilitu. Mediační aktivity přispívají k rozvoji samostatnosti a dovednosti komunikovat s partnery z různých kulturních prostředí.

Anglicky

The Complementary Volume of the Common European Framework of Reference for Languages highlights mediation skills through activities and strategies that promote intercultural communication. This approach serves as the basis for teaching French for specific purposes at Masaryk University's Faculty of Law, particularly in the course French for Internships and Study Abroad, which focuses on preparing students for academic mobility. Mediation activities develop students' autonomy and the ability to communicate with partners from different cultural backgrounds.