2025
Z dějin českého překladu katalánsky psané dramatiky aneb o cestě katalánských autorů k českému publiku
BRABEC, MichalZákladní údaje
Originální název
Z dějin českého překladu katalánsky psané dramatiky aneb o cestě katalánských autorů k českému publiku
Název anglicky
From the history of Czech translations of Catalan drama, or the journey of Catalan authors to Czech audiences
Autoři
Vydání
Brno, Josep Maria MIRÓ : Hry, od s. 232-272, 41 s. 2025
Nakladatel
Větrné mlýny
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor
60204 General literature studies
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Odkazy
Označené pro přenos do RIV
Ano
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-7443-592-8
Klíčová slova česky
překlad; divadlo; katalánština; čeština; dějiny
Klíčová slova anglicky
translation; drama; Catalan; Czech; history
Štítky
Změněno: 23. 2. 2026 14:14, Mgr. Ester Gaja Pučálková, Ph.D.
V originále
Studie předkládá ucelený přehled o vývoji překladu katalánsky psané dramatiky do českého jazyka, a to od počátků (rok 1907) až po současnost (rok 2025). Součástí je i chronologický soupis premiér.
Anglicky
The study presents a comprehensive overview of the development of translations of Catalan-language drama into Czech, from its beginnings (1907) to the present day (2025). It also includes a chronological list of premieres.