2026
Cesta vede do Tibetu
BĚLKA, LubošZákladní údaje
Originální název
Cesta vede do Tibetu
Název česky
Cesta vede do Tibetu
Název anglicky
Road through Tibet
Autoři
Vydání
Festival ProTibet 2026, Moravská Ostrava, 11. březen, 2026
Další údaje
Typ výsledku
Vyžádané přednášky
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Označené pro přenos do RIV
Ne
Klíčová slova česky
Vladimír Sís (1925-2001); Josef Vaniš (2027-2009); dokumentární film Cesta vede do Tibetu; 1956; cestovní deníky; tibetský buddhismus; 14. dalajlama
Klíčová slova anglicky
Vladimír Sís (1925-2001); Josef Vaniš (2027-2009); documentary film The Road Leads to Tibet; 1956; travel diaries; Tibetan Buddhism; the 14th Dalai Lama
Změněno: 19. 3. 2026 12:34, doc. PhDr. Luboš Bělka, CSc.
V originále
V roce 2026 uplynulo sedmdesát dva od první návštěvy Čechoslováků v Tibetu a byl to filmový režisér Vladimír Sís (1925-2001) spolu s kameramanem Josefem Vanišem (2027-2009), kdo jako první našinci pobývali ve Lhase a přinesli o tom několikeré svědectví. V Čínské lidové republice působili jako armádní filmaři a ve spolupráci s čínskými armádními filmaři natočili hodinový barevný dokumentární film Cesta vede do Tibetu, který měl světovou premiéru v roce 1956. V roce 2023 objevil Luboš Bělka ve spolupráci s kolegy z Vojenského historického ústavu světový unikát – čínskou verzi tohoto filmu, která je do značné míry odlišná od té československé. Délka filmu je téměř stejná, liší se však obsahem. A film nese i poněkud odlišný název: Šťastná cesta do Lhasy, Tchung-siang La-sa te sing-fu tao-lu (Tongxiang Lasa de xingfu daolu 通向拉萨的幸福道路). Na otázku, proč tomu tak bylo, proč pro čínské filmaře byla naše verze nepřijatelná, lze nalézt odpověď ve studiu několika dochovaných verzí scénáře filmu, a hlavně v dosud nepublikovaných cestovních denících obou našich cestovatelů. Ty odhalují skutečné pozadí vzniku filmu, ukazují, v čem a jak se naše a čínské přístupy k dokumentárnímu filmu o budování jaansko-lhaské strategické magistrály navzájem lišily. Například Číňané chtěli mnohé inscenované scény vydávat za skutečnost, náš přístup byl jiný. Zajímavé je, že film zachycuje i setkání s tehdy devatenáctiletým 14. dalajlamou Tändzin Gjamchem (1935) – tyto scény jsou skutečně dokumentární, nemanipulované. A přesto se v obou filmech výrazně liší a je zajímavé je srovnat, a hlavně odhalit důvod, proč a jak jsou jiné. Přednáška a beseda pro širokou veřejnost byla doprovázená množstvím filmových ukázek, barevných i černobílých fotografií, jakož i citacemi ze zmíněných deníků, které v roce 2025 vydalo brněnské nakladatelství Host.
Česky
V roce 2026 uplynulo sedmdesát dva od první návštěvy Čechoslováků v Tibetu a byl to filmový režisér Vladimír Sís (1925-2001) spolu s kameramanem Josefem Vanišem (2027-2009), kdo jako první našinci pobývali ve Lhase a přinesli o tom několikeré svědectví. V Čínské lidové republice působili jako armádní filmaři a ve spolupráci s čínskými armádními filmaři natočili hodinový barevný dokumentární film Cesta vede do Tibetu, který měl světovou premiéru v roce 1956. V roce 2023 objevil Luboš Bělka ve spolupráci s kolegy z Vojenského historického ústavu světový unikát – čínskou verzi tohoto filmu, která je do značné míry odlišná od té československé. Délka filmu je téměř stejná, liší se však obsahem. A film nese i poněkud odlišný název: Šťastná cesta do Lhasy, Tchung-siang La-sa te sing-fu tao-lu (Tongxiang Lasa de xingfu daolu 通向拉萨的幸福道路). Na otázku, proč tomu tak bylo, proč pro čínské filmaře byla naše verze nepřijatelná, lze nalézt odpověď ve studiu několika dochovaných verzí scénáře filmu, a hlavně v dosud nepublikovaných cestovních denících obou našich cestovatelů. Ty odhalují skutečné pozadí vzniku filmu, ukazují, v čem a jak se naše a čínské přístupy k dokumentárnímu filmu o budování jaansko-lhaské strategické magistrály navzájem lišily. Například Číňané chtěli mnohé inscenované scény vydávat za skutečnost, náš přístup byl jiný. Zajímavé je, že film zachycuje i setkání s tehdy devatenáctiletým 14. dalajlamou Tändzin Gjamchem (1935) – tyto scény jsou skutečně dokumentární, nemanipulované. A přesto se v obou filmech výrazně liší a je zajímavé je srovnat, a hlavně odhalit důvod, proč a jak jsou jiné. Přednáška a beseda pro širokou veřejnost byla doprovázená množstvím filmových ukázek, barevných i černobílých fotografií, jakož i citacemi ze zmíněných deníků, které v roce 2025 vydalo brněnské nakladatelství Host.