KREJČÍ, Pavel. Sémantická motivace a překlad biblických idiomů a frazémů (na srbském, českém a bulharském materiálu). In Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity, roč. LI, řada jazykovědná (A 50). 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita., 2001, s. 67-80. ISBN 80-210-2819-X.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Sémantická motivace a překlad biblických idiomů a frazémů (na srbském, českém a bulharském materiálu).
Název anglicky Semantic motivation and translation of the Biblical Idioms (on Serbian, Czech and Bulgarian material).
Autoři KREJČÍ, Pavel (203 Česká republika, garant).
Vydání 1. vyd. Brno, Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity, roč. LI, řada jazykovědná (A 50). od s. 67-80, 14 s. 2001.
Nakladatel Masarykova univerzita.
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 80-210-2819-X
Klíčová slova anglicky Serbian Biblical Idioms; Bulgarian Biblical Idioms; Czech Biblical Idioms.
Štítky Bulgarian Biblical Idioms, Czech Biblical Idioms., Serbian Biblical Idioms
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnil: doc. Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D., učo 23013. Změněno: 4. 2. 2009 19:14.
Anotace
Studie sleduje výskyt a funkci biblických idiomů a frazémů v srbských beletristických textech a jejich českou a bulharskou podobu v příslušných překladech.
Anotace anglicky
The study analyzes occurrence and function of biblical idioms and phrasems in Serbian beletristic texts and its Czech and Bulgarian translating equivalents.
VytisknoutZobrazeno: 11. 5. 2024 00:20