2004
Vymístění uvnitř životního světa: kulturní vymístění jako přepis významů a identit
SZALÓ, CsabaZákladní údaje
Originální název
Vymístění uvnitř životního světa: kulturní vymístění jako přepis významů a identit
Název anglicky
Displacements within the lifeworld: cultural displacement as re-inscription of meanings and identities
Autoři
SZALÓ, Csaba (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Sociální studia, Brno, Masarykova universita, 2004, 1214-813X
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
50000 5. Social Sciences
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14230/04:00010748
Organizační jednotka
Fakulta sociálních studií
Klíčová slova anglicky
lifeworld; existential spatiality; identity; displacement; textual displacements
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 21. 4. 2011 21:28, doc. PhDr. Csaba Szaló, Ph.D.
V originále
Vymístění lidských bytostí je vždy provázáno s vymístěním symbolických objektů jejich životního světa. O vymístění symbolických objektů můžeme uvažovat ve smyslu vymístění významů těchto objektů. První část textu načrtává diskursivní proměnu pojmu vymístění. Další část - pojednání o andlech - nastíní vymístění v podobě přeměny žité přítomnosti symbolických objektů. Třetí část textu objasňuje propletenost/provázanost dvou forem vymístění pomoci interpretačního rámce, jenž pojímá místo ve smyslu existenciálního prostoru lidských bytostí.
Anglicky
The following text concentrates on cultural displacements to investigate how the displacement of people is always interrelated with displacements within their lifeworld. It claims that in case of a local cultural communitys expulsion from or displacement within its place of dwelling we can observe also a re-inscription of its established meanings. The first part introduces the concept of textual displacements as it is articulated by psychoanalysis and deconstruction. The next part focuses on cultural displacements of symbolic objects, and outlines how their intersubjective meaning is always interrelated with particular constellation of power relationships. The last part working with Heideggers concept of spatiality as a function of existential concern describes how the experience of displacement is conditioned by an existentially meaningful and intersubjectively constituted relationship to ones place of dwelling.
Návaznosti
MSM 142300001, záměr |
|