D 2005

From Zeroo to Heroo: Word Play and Wayne Rooney in the British Press

CHOVANEC, Jan

Základní údaje

Originální název

From Zeroo to Heroo: Word Play and Wayne Rooney in the British Press

Název česky

Od nuly po hrdinu: slovni hra a Wayne Rooney v britskem tisku

Autoři

CHOVANEC, Jan (203 Česká republika, garant)

Vydání

Bratislava, Slovak Studies in English I. The Proceedings of the conference organized on the occcasion of the 80th anniversary of the opening of British and American Studies at the Faculty of Arts, Comenius University, Bratislava, od s. 85-99, 15 s. 2005

Nakladatel

Comenius university

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Slovensko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14210/05:00030828

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

80-89197-27-2

Klíčová slova česky

slovní hříčky; aluze; novinové titulky; sémiotické hříčky; analýza diskurzu; vizuální komunikace; multimodalita; Wayne Rooney

Klíčová slova anglicky

word play; Roo-morpheme; punning; allusion; headlines; semiotic play; media language; discourse analysis; visual communication in media; multimodality; Wayne Rooney

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 29. 3. 2010 18:59, prof. Mgr. Jan Chovanec, Ph.D.

Anotace

V originále

One of the topics which received much attention in the British media in 2004 was the appearance of a new football star at the Euro 2004 Championship in Portugal: Wayne Rooney. As the 18-year-old player was catapulted, to paraphrase one of the headlines, from "zero" to "hero" almost overnight, the media had to find ways of turning the little known teenager into a household name. One of the strategies adopted by the popular press was to appropriate Rooney by using nicknames and by transforming many common nouns to include references to him, the latter achieved by using the affix Roo to form countless blends. In this way, he turned "heroo" from a "zeroo". This article documents some of the forms of reference which were used in the British popular press (mainly the Sun and the Daily Mirror newspapers) in connection with Wayne Rooney. Such forms of reference are placed within the framework of word-play: a creative manipulation of linguistic forms.

Česky

Jedno z témat, kterému byla v roce 2004 v britských médiích věnována značná pozornost, bylo objevení nové fotbalové hvězdy na fotbalovém Mistrovství Evropy Euro 2004 v Portugalsku - Wayna Rooneyho. Tento osmnáctiletý hráč se z "nuly" díky svým výkonům stal takřka přes noc národním "hrdinou". Média (většinou bulvární) začala na Rooneyho odkazovat s využitím jeho přezdívek a pomocí transformace nejrůznějších obecných výrazů, v nichž došlo ke změnám morfologicko-fonologického rázu a následému využívání morfému "roo". Tento článek dokumentuje postupný vývoj forem označování Rooneyho a odkazování k němu, a to na základě materiálu z britského bulvárního tisku (hlavně deníků the Sun a the Daily Mirror). Identifikované a klasifikované jazykové formy jsou interpretovány s ohledem na slovní hříčky, tj. tvořivou manipulaci jazykových forem.