KÁŇA, Tomáš. Zu einigen tschechischen Toponymen in elektronischen Korpora alias "Wo führt die Brünnerstraße hin?". Štýrský Hradec, Rakousko: Příspěvek na konferenci "33. Österreichische Linguistiktagung" Graz, 29. - 31. 11. 2005, 2005.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Zu einigen tschechischen Toponymen in elektronischen Korpora alias "Wo führt die Brünnerstraße hin?"
Název česky K některým českým toponymům v elektronických korpusech alia "Kam vede brněnská ulice ve Vídni?"
Název anglicky On several Czech toponyms in electrononic corpora or "Where does actually the Brno-Street in Vienna go to?"
Autoři KÁŇA, Tomáš (203 Česká republika, garant).
Vydání Štýrský Hradec, Rakousko, 2005.
Nakladatel Příspěvek na konferenci "33. Österreichische Linguistiktagung" Graz, 29. - 31. 11. 2005
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Audiovizuální tvorba
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Rakousko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/05:00021446
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
Klíčová slova anglicky allonym; toponym; czech toponyms; german allonyms
Štítky allonym, Czech Toponyms, german allonyms, Toponym
Změnil Změnil: doc. Mgr. Tomáš Káňa, Ph.D., učo 363. Změněno: 2. 6. 2009 11:27.
Anotace
Vergleich der Erscheinung von Tschechischen Ortsnamen im Mannheimer-Korpus und im Tschechisch-deutschen Parallelkorpus.
Anotace česky
Popis výskytu některých českých toponym v Mannheimském korpusu v porovnání s Česko-německýcm paralelním korpusem
Anotace anglicky
The presentation compares the occurrence of exonyms and endonyms of Czech toponyms – mainly names of the biggest Czech towns as they appear in the Mannheimer-Corpus and in The Czech-German Parallel Corpus. The results should be guideline for using exonym or endonym forms in German non-fictional texts.
Návaznosti
MSM0021620823, záměrNázev: Český národní korpus a korpusy dalších jazyků
VytisknoutZobrazeno: 1. 5. 2024 08:45