2006
Elektronische Korpora in Tschechien und das tschechisch-deutsche Parallelkorpus
KÁŇA, Tomáš a Hana PELOUŠKOVÁZákladní údaje
Originální název
Elektronische Korpora in Tschechien und das tschechisch-deutsche Parallelkorpus
Název česky
Elektronické korpusy v ČR a česko-německý paralelní korpus
Název anglicky
Electronical Corpora in the Czech Republic and the Czech-German Parallel Corpus
Autoři
KÁŇA, Tomáš (203 Česká republika, garant) a Hana PELOUŠKOVÁ (203 Česká republika)
Kettemann, Bernhard / Marko, Georg (eds.).
Kettemann, Bernhard / Marko, Georg (eds.).
Vydání
1. vyd. Frankfurt am Main, Planing, Gluing and Painting Corpora, od s. 27-46, 20 s. Sprache im Kontext, 2006
Nakladatel
Peter Lang GmbH
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Německo
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14410/06:00017063
Organizační jednotka
Pedagogická fakulta
ISBN
3-631-55355-2
Klíčová slova anglicky
corpora; Czech-German Parallel Corpus; Czech National Corpus; Intercorp
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 5. 6. 2009 11:33, PhDr. Hana Peloušková, Ph.D.
V originále
Der Artikel informiert über die bestehenden elektronischen Sprachkorpora in der Tschechischen Republik und über das entstehende tschechisch-deutsche Parallelkorpus.
Česky
Článek informuje o existujících elektronických jazykových korpusech v ČR a o vznikajícím česko-německém paralelním korpusu.
Anglicky
This article deals with electronical corpora in the Czech Republic and with the Czech-German Parallel Corpus.
Návaznosti
MSM0021620823, záměr |
|