D 2007

Primenenije igr na urokach russkogo jazyka (na frazeologičeskom materiale)

GRENAROVÁ, Renée

Basic information

Original name

Primenenije igr na urokach russkogo jazyka (na frazeologičeskom materiale)

Name in Czech

Využití her ve výuce ruskému jazyku (na frazeologickém materiále)

Name (in English)

Languages games with idioms in primary school

Authors

GRENAROVÁ, Renée (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

2007. vyd. Moskva, Russkij jazyk kak inostrannyj i metodika ego prepodavanija: XXI vek, p. 74-81, 8 pp. 2007

Publisher

MPSU, ZAO "Gazeta Pravda"

Other information

Language

Russian

Type of outcome

Stať ve sborníku

Field of Study

50300 5.3 Education

Country of publisher

Russian Federation

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

RIV identification code

RIV/00216224:14410/07:00031908

Organization unit

Faculty of Education

ISBN

5-8202-0031-4

Keywords in English

language games pupols teaching idioms

Tags

International impact
Změněno: 23/2/2013 23:40, PaedDr. Renée Grenarová, Ph.D. et Ph.D.

Abstract

V originále

Igra mozet sdelat boleje interesnymi i uroki russkogo jazyka kak inostrannogo. Jazykovyje igry povyšajut interes k inostrannomu jazyku, povyšajut motivaciju, kotoraja vedot k bolee vysokoj aktivnosti učenikov, a tem samym i k ich bolšej samostojatelnosti. Igry pomogajut sozdat inojazyčnuju atmosferu. Odna iz samych trudnych igr ispolzovanije frazeologizma kak stimula k reakcii.

In Czech

Hra může činit výuku ruštině jako cizího jazyka zajímavější. jazykové hry zvyšují zájem o cizí jazyk, motivaci, což vede k vyšší kativitě žáků, tudíž i k jejich větší samostatnosti; hry pomáhají navodit cizojazyčnou atmosféru. Jednou z neobtížnějších her je využití vrazeologismu jako stimulu k reakci.