2007
Rozhodnutí Leffler: právní následky chybějícího překladu písemnosti
BOHŮNOVÁ, PetraZákladní údaje
Originální název
Rozhodnutí Leffler: právní následky chybějícího překladu písemnosti
Název česky
Rozhodnutí Leffler: právní následky chybějícího překladu písemnosti
Název anglicky
The Leffler Decision: Legal Consequences of Missing Translation of a Document
Autoři
BOHŮNOVÁ, Petra (203 Česká republika, garant)
Vydání
Jurisprudence, Brno, EMP Stichting, 2007, 1802-3843
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
50500 5.5 Law
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14220/07:00025627
Organizační jednotka
Právnická fakulta
Klíčová slova anglicky
Decision Leffler regulation 1348/200 translation of documents
Příznaky
Mezinárodní význam
Změněno: 4. 3. 2009 10:37, JUDr. Petra Tomšů, Ph.D., LL.M. Eur.Int.
V originále
Článek rozebírá judikát ESD C-443/03 Leffler a jeho praktické dopady na přeshraniční doručování písemností.
Anglicky
The article analyzes the decision of the ECJ C-443/03 Leffler and its practical impacts on cross-border service of documents.
Návaznosti
MSM0021622405, záměr |
|