D 2006

Problematika synonymie při překladu právní terminologie z češtiny do ukrajinštiny

GAZDOŠOVÁ, Oxana

Základní údaje

Originální název

Problematika synonymie při překladu právní terminologie z češtiny do ukrajinštiny

Název anglicky

Problems of Synonymy When Translating Legal Terminology from Czech into Ukrainian

Autoři

GAZDOŠOVÁ, Oxana

Vydání

Trnava, Rara Avis. Zborník z 2. a 3. medzinárodnej konferencie študentov a doktorandov Trnava, apríl 2005, 2006. od s. 112-116, 5 s. 2006

Nakladatel

Katedra slovenského jazyka a literatúry Filozofickej fakulty Univerzity sv. Cyrila a Metoda

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Slovensko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Odkazy

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/06:00033156

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

80-89220-52-5

Klíčová slova anglicky

Synonymy; the synonymic batch; legal terms;Czech-Ukrainian Law Dictionary

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 12. 7. 2016 18:03, Mgr. Oxana Čmelíková, Ph.D.

Anotace

V originále

Příspěvek se zabývá obtížemi při výběru odpovídajícího ekvivalentu ze synonymické řady při překladu českých právních termínů do ukrajinského jazyka. Veškerý analyzovaný materiál a uváděné příklady byly získány při sestavovaní Česko-ukrajinského právnického slovníku. Příspěvek vznikl za podpory grantu GA ČR č. 405/04/1179 Praslovanština a rané etapy slovanských jazyků ve vztahu k sousedním etnikům v evropském areálu.

Anglicky

This paper deals with the problems of selecting a corresponding term from the synonymic batch when translating legal terms from Czech into Ukraininan. All tha data analysed in the paper as well as the examples we use are the result of the work on compiling of the Czech-Ukrainian Law Dictionary.

Přiložené soubory