MUNZAR, Jiří. Zu den tschechischen Übersetzungen der Werke Adalbert Stifters ins Tschechische, insbesondere zu den Neuesten. In Stifter und Böhmen. Jahrbuch des Adalbert-Stifter-Institutes des Landes Oberösterreich. první. Linz: Adalbert-Stifter-Institut, 2007. s. 69-73, 5 s. Jahrbuch des Adalbert-Stifter-Institutes. ISBN 978-3-900424-64-0.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Zu den tschechischen Übersetzungen der Werke Adalbert Stifters ins Tschechische, insbesondere zu den Neuesten
Název česky K překladům děl Adalberta Stiftera do češtiny, zejména k těm nejnovějším.
Název anglicky On Translations of Adalbert Stifter s Works into Czech with Special Regard to the Newest Ones
Autoři MUNZAR, Jiří (203 Česká republika, garant).
Vydání první. Linz, Stifter und Böhmen. Jahrbuch des Adalbert-Stifter-Institutes des Landes Oberösterreich, od s. 69-73, 5 s. Jahrbuch des Adalbert-Stifter-Institutes, 2007.
Nakladatel Adalbert-Stifter-Institut
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Rakousko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/07:00033339
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-3-900424-64-0
Klíčová slova česky Adalbert Stifter; recepe; překlady; srovnávací analýza; Hanuš Karlach.
Klíčová slova anglicky Adalbert Stifter; reception; translations; comparative analysis; Hanuš Karlach.
Štítky Adalbert Stifter, German Literature, Translators
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnil: prof. PhDr. Jiří Munzar, CSc., učo 1721. Změněno: 28. 3. 2010 22:32.
Anotace
Der Aufsatz untersucht die Rezeption der Werke Adalbert Stifters in Tschechien und vergleicht die einzelnen Übersetzungen. Besondere Aufmerksamkeit wird den neuesten Übersetzungen gewidmet, vor allem denen von Hanuš Karlach.
Anotace česky
Článek zkoumá recepci Adalberta Stiftera v českých zemích a srovnácá jeho překlady. Zvláštní pozornost je věnována překladům novějším.
Anotace anglicky
The article examines the reception of Adalbert Stifter s works in Czechia and compares the existing translations. The newest ones, especially those by Hanuš Karlach, are analyzed in detail.
VytisknoutZobrazeno: 19. 10. 2019 22:24