OSOLSOBĚ, Petr. Sir Thomas More: Less Collaborative, More Shakespearean. Pavel Drábek, Klára Kolinská and Matthew Nicholls, eds. In Shakespeare and His Collaborators over the Centuries. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press, 2008, s. 67-75. ISBN 978-1-84718-978-3.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Sir Thomas More: Less Collaborative, More Shakespearean
Název česky Hra o Tomáši Morovi: méně výsledek spoluautorství, více dílo Shakespearovo
Autoři OSOLSOBĚ, Petr (203 Česká republika, garant).
Pavel Drábek, Klára Kolinská and Matthew Nicholls, eds.
Vydání Newcastle upon Tyne, Shakespeare and His Collaborators over the Centuries, od s. 67-75, 9 s. 2008.
Nakladatel Cambridge Scholars Press
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60101 History
Stát vydavatele Velká Británie a Severní Irsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/08:00024931
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-1-84718-978-3
Klíčová slova anglicky Shakespeare; Thomas More; authorship; English reformation; religion of
Štítky authorship, English reformation, religion of, Shakespeare, Thomas More
Příznaky Mezinárodní význam
Změnil Změnil: prof. PhDr. Petr Osolsobě, Ph.D., učo 2218. Změněno: 27. 3. 2010 19:54.
Anotace
Authorship of the play Sir Thomas More, a part of which is attributed to William Shakespeare (Hand D), is reconsidered. Its dramatic unity, the subtle symmetries of its characters, and its network of cross-references point to an unique artistic intention. In addition to the number of references to various works by Shakespeare already noted in the modern editions of Sir Thomas More by Jenkins and by Gabrieli and Melchiori, the article brings into light number of textual coincidences.
Anotace česky
Autorství hry Sir Thomas More je sporné stejně jako její datace. Její část (Hand D) byla poměrně nedávno prohlášena za Shakespeararův vklad tomuto jinak kolektivnímu dílu. Osolsobě se domnívá (podobně jako Richard Simpson již před 150 lety), že podíl Shakespearův byl větší, zvláště ve dvou posledních dějstvích. K množství textových shod a odkazů, které podávají Gabrieli a Melchiori v podrobné kritické edici hry (kteří však považují hru za dílo Antony Mundaye), přidává mnohé další a ukazuje jejich funkci v politickém kódu alžbětinského divadla.
Návaznosti
GA405/08/1223, projekt VaVNázev: Kontinentální přesahy Shakespearova díla
Investor: Grantová agentura ČR, Kontinentální přesahy Shakespearova díla
VytisknoutZobrazeno: 26. 4. 2024 22:03