BUCHTOVÁ, Pavla. Subversive Visions: American Cultural History from a Native American Point of View. In Plurality and Diversity. Proceedings from 3rd Prague Conference on Linguistic and Literary Studies (A. Grmelová, L. Dušková, M. Farrell, R. Pípalová eds.). 1. vyd. Praha: Univerzita Karlova, 2008, s. 176-183. ISBN 978-80-7290-347-4.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Subversive Visions: American Cultural History from a Native American Point of View
Název česky Subverzivní vize: Kulturní historie USA pohledem amerických indiánů
Autoři BUCHTOVÁ, Pavla (203 Česká republika, garant).
Vydání 1. vyd. Praha, Plurality and Diversity. Proceedings from 3rd Prague Conference on Linguistic and Literary Studies (A. Grmelová, L. Dušková, M. Farrell, R. Pípalová eds.), od s. 176-183, 8 s. 2008.
Nakladatel Univerzita Karlova
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/08:00034573
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-7290-347-4
Klíčová slova anglicky Native American literature; Louise Erdrich; Sherman Alexie; appropriation; cultural history
Štítky appropriation, Cultural History, Louise Erdrich, native american literature, Sherman Alexie
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. Pavla Buchtová, učo 567. Změněno: 14. 1. 2009 12:32.
Anotace
In The Empire Writes Back, the now classic study of post-colonial literatures, Bill Ashcroft defines the appropriation as a useful strategy to undermine the dominant position of Standard English over other forms of English. Though Ashcroft speaks primarily about the language appropriation, the concept can be applied to other fields as well. This paper deals with the appropriation of American cultural history in the works of two contemporary Native American authors, Louise Erdrich and Sherman Alexie.
Anotace česky
Ve své studii postkoloniální literatury zavádí Bill Ashcroft termín apropriace (přivlastnění), který definuje jako užitečnou strategii ke zpochybnění dominantního postavení standardní angličtiny vůči jiným jazykovým mutacím. Ačkoli Ashcroft mluví především o jazykové apropriaci, může být tento koncept aplikován i v jiných oblastech. Ve svém článku se zaměřím na apropriaci kulturní historie v textech dvou indiánských spisovatelů, Louise Erdrich(ové) a Shermana Alexieho.
VytisknoutZobrazeno: 6. 5. 2024 04:44