D 2009

Podmínky zápisu do prvního oddílu seznamu ústavů

HANÁK, Jakub

Základní údaje

Originální název

Podmínky zápisu do prvního oddílu seznamu ústavů

Název anglicky

Conditions of the entry in the first volume of the Registry of expert institutions

Vydání

Brno, Junior Forensic Science Brno 09, 7 s. 2009

Nakladatel

VUT Brno

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

50500 5.5 Law

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14220/09:00035455

Organizační jednotka

Právnická fakulta

ISBN

978-80-214-3822-4

Klíčová slova česky

znalecké ústavy;zápis;Seznam ústavů;znalectví

Klíčová slova anglicky

expert institutions;entry;Registry of expert institutions;expert
Změněno: 6. 4. 2010 09:13, Mgr. Marie Zejdová

Anotace

V originále

Příspěvek rozebírá proces a podmínky zápisu do prvního oddílu seznamu ústavů. Jedná se o problematiku, která nebyla dosud v odborné literatuře podrobněji řešena. Jelikož česká právní úprava podmínky zápisu blíže nekonkretizuje, jsou analyzovány především požadavky vyžadované Ministerstvem spravedlnosti, které seznam ústavů vede. Tyto požadavky jsou zároveň porovnány s podmínkami, které se objevily v návrzích na změnu zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, přičemž je poukázáno také na podobnost se slovenskou právní úpravou. V poslední části je pak popsána samotná procedura zápisu a zhodnocena současná právní úprava - zejména s ohledem na zajištění patřičné odborné způsobilosti znaleckého ústavu pro výkon znalecké činnosti.

Anglicky

This paper describes the procedure and conditions of the entry in the first volume of the Registry of expert institutions. Scientific literature has not dealt with this problem. The Czech legal regulation does not specify the conditions, so it is necessary to closely analyze the requirements set by the Ministry of Justice who administrates the Registry. These requirements are also compared with requirements which were involved in bills of Expert act. The Slovakian legal regulation is compared too, because a lot of provisions are similar. The last part describes the procedure of the entry and evaluates recent legal regulation.