KÁŇA, Tomáš. Česká substantivní deminutiva a jejich protějšky v němčině a angličtině (Diminutives of Czech Nouns and their Counterparts in German and English). 2009.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Česká substantivní deminutiva a jejich protějšky v němčině a angličtině
Name in Czech Česká substantivní deminutiva a jejich protějšky v němčině a angličtině
Name (in English) Diminutives of Czech Nouns and their Counterparts in German and English
Authors KÁŇA, Tomáš (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition 2009.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Presentations at conferences
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/00216224:14410/09:00036753
Organization unit Faculty of Education
Keywords in English diminutives; diminutives of nouns; Czech nouns; Czech - English - German counterparts; contrasive research; corpus research; corpus linguistics
Changed by Changed by: doc. Mgr. Tomáš Káňa, Ph.D., učo 363. Changed: 28/4/2011 12:12.
Abstract
Příspěvek vychází z deminutiva jako jevu univerzálního a deminutivum nepovažuje za jev pouze gramatický, nýbrž pragmatický. Čerpá pouze z autentického jazyka - z paralelních textů v InterCorpu a srovnává, jaké struktury v němčině a v angličtině odpovídají českým syntetickým deminutivům substantiv. Výsledek je uložen na digitálním nosiči KNJL363/09/4 v archívu katedry.
Abstract (in English)
This paper compares Czech synthetic diminutives of nouns with their German and English counterparts. It deals with diminutives as a universal and pragmatic phenomenon - not as a grammar feature. All data for the analysis come from natural contexts - parallel corpora. The result is acessible on a CD KNJL363/09/4 in the department archive.
Links
MSM0021620823, plan (intention)Name: Český národní korpus a korpusy dalších jazyků
PrintDisplayed: 25/9/2024 09:27