2009
Přínos lingvistické komparatistiky pro studium terminologie
OPLATEK, StanislavZákladní údaje
Originální název
Přínos lingvistické komparatistiky pro studium terminologie
Název česky
Přínos lingvistické komparatistiky pro studium terminologie
Název anglicky
Contribution of linguistics comparison to terminological research
Autoři
OPLATEK, Stanislav (203 Česká republika, garant)
Vydání
Ústí nad Orlicí, Dialog kultur V, od s. 198 - 204, 678 s. 2009
Nakladatel
Univerzita Hradec Králové
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14210/09:00037180
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-7405-045-9
Klíčová slova česky
rusko-česká archeologická terminologie; synonymie; polysemie; ekvivalence
Klíčová slova anglicky
Russian-Czech archaeological terminology; synonymy; polysemy; equivalency
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 13. 11. 2009 23:29, PhDr. Stanislav Oplatek
V originále
Cílem stati je definovat vzájemné sémantické vztahy mezi zkoumanými ruskými a českými archeologickými termíny.
Anglicky
The aim of this essay, which is based on observation of Russian-Czech synonymous and polysemous archaeological terms, is to define relations inside and between categories of terminological polysemy and synonymy.