Syntax českého enklitika -li v historické perspektivě
KOSEK, Pavel. Syntax českého enklitika -li v historické perspektivě. In Jazykovědné sdružení v Ostravě. 2009. |
Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Základní údaje | |
---|---|
Originální název | Syntax českého enklitika -li v historické perspektivě |
Název anglicky | Syntax of a Czech encliticon -li from a historical perspective |
Autoři | KOSEK, Pavel (203 Česká republika, garant, domácí). |
Vydání | Jazykovědné sdružení v Ostravě, 2009. |
Další údaje | |
---|---|
Originální jazyk | čeština |
Typ výsledku | Vyžádané přednášky |
Obor | 60200 6.2 Languages and Literature |
Stát vydavatele | Česká republika |
Utajení | není předmětem státního či obchodního tajemství |
Kód RIV | RIV/00216224:14210/09:00051242 |
Organizační jednotka | Filozofická fakulta |
Klíčová slova česky | slovosled; klitikon; spojka; tázací výraz; historická syntax; vývoj češtiny; barokní čeština |
Klíčová slova anglicky | word order; clitic; conjunction; wh-word; historical syntax; development of Czech; Baroque Czech Language |
Změnil | Změnil: prof. Mgr. Pavel Kosek, Ph.D., učo 4755. Změněno: 19. 3. 2012 11:10. |
Anotace |
---|
Přednáška vychází z ruční excerpce českých barokních tisků, které byly vydány v rozmezí let 1650 až 1750 a které reprezentují rozličné dobové žánry. Hlavním cílem studie je analýza slova li, která však také reflektuje jeho gramatické a sémantické vlastnosti (toto slovo plní 1. funkci tázacího výrazu, 2. subjunktoru kompletivních nebo adjunkčních vět). Zjištěné slovosledné pozice tohoto výrazu svědčí o tom, že li má status operátorového enklitika (Migdalski 2009), které je kladeno za první přízvučné slovo ve větě. Uprostřed věty se li vyskytuje pouze v případě exstrakce některého z jejích konstituentů. Výraz li se přiklání ke slovům s rozličnou slovnědruhovou příslušností, avšak dominantní je jeho spojení se slovesným tvarem. Výraz li je umístěn na první pozici skupiny klitik. |
Anotace anglicky |
---|
The paper article is based on data collected from a corpus of Czech Baroque prints representing different genres and styles of the Czech language of this period (from 1650 to 1750). The main aim of the article is an analysis of word order of the Czech word li (if) in Baroque Czech. The article also reflects grammatical and semantic features of this word, which play the role of: 1. a wh-word of the yes/no questions, 2. a subjunctor of completive or conditional clauses. The analysis is focused on detection and interpretation of the word-order patterns of this item. The word if: 1. is an operator enclitic of prototypical nature (Migdalski 2009), which is placed after the first stressed word of A sentence (the positioning within the sentence is caused only by extractions); 2. can be hosted by different parts of speech, but it prefers the verb, 3. occupies the first position of the clitic cluster. |
Návaznosti | |
---|---|
MSM0021622435, záměr | Název: Středisko pro interdisciplinární výzkum starých jazyků a starších fází jazyků moderních |
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Středisko pro interdisciplinární výzkum starých jazyků a starších fází jazyků moderních |
VytisknoutZobrazeno: 26. 4. 2024 05:06