SLAVÍČEK, Lubomír. Tapetzerei ist nichts anderst als wie ein Gemahl. Marcus Forchondt und die Tapisserien für das Prager Palais Thun. Opuscula Historiae Artium. Brno: Masarykova univerzita, 2009, F 52, 2008, 1-2, s. 55-88. ISSN 1211-7390.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Tapetzerei ist nichts anderst als wie ein Gemahl. Marcus Forchondt und die Tapisserien für das Prager Palais Thun
Název česky Tapetzerei ist nichts anderst als wie ein Gemahl. Marcus Forchondt a tapisérie pro pražský Thunovský palác
Název anglicky Tapetzerei ist nichts anderst als wie ein Gemahl. Marcus Forchondt and the Tapestries for the Thun Palace in Prague
Autoři SLAVÍČEK, Lubomír (203 Česká republika, garant).
Vydání Opuscula Historiae Artium, Brno, Masarykova univerzita, 2009, 1211-7390.
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor Umění, architektura, kulturní dědictví
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/09:00037839
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova česky vlámské tapisérie; Marcus Forchondt; hrabě Maximilian Thun;Thovský palác v Praze
Klíčová slova anglicky Flemish Tapestries; Marcus Forchondt; Count Maximilian Thun; Thun Palace in Prague
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: prof. PhDr. Lubomír Slavíček, CSc., učo 1599. Změněno: 27. 2. 2010 17:41.
Anotace
Die flämischen Tapisserien haben bei der künstlerischen Ausstattung der aristokratischen Schlösser und Palästen der Barockzeit eine wichtige Rolle gespielt. Der Fund des bisher unbekannten Archivmaterials im Thunischen Familienarchiv in Tetschen hat beträchtlich zu Erreichung unsere Kenntnisse der Verhältnisse dieser adeligen Familien zu den Wandteppichen. Die publizierte Korrespondenz und Kontrakt mit dem flämischen Kunsthändler Marcus Forchondt, der in Wien tätig war, dokumentiert wesentlich die Bestellung zweier Komplexe der Tapisserien, die zur Ausschmückung der Thun Palais in Prag auf der Kleinseite bestimmt waren.
Anotace česky
Tapiseriím vlámské provenience patřilo důležité postavení při výzdobě šlechtických zámků a paláců ve 2. polovině 17, a na počátku 18. století. Na základě nálezu dosud neznámých archivních pramenů v rodinném archivu Thunů v Děčíně bylo možno podstatným způsobem obohatit dosavadní povědomí o vztahu této šlechtické rodiny k podobnému typu artefaktů. Publikovaná korespondence a kontrakt s vlámským, ve Vídni působícím obchodníkem s umění Markem Forchondtem podrobně dokumentuje objednávku dvou souborů tapiserií, určených k výzdobě Thunovského paláce na Malé Straně v Praze.
Anotace anglicky
The wall-hanging, mostly of Flemish provenance, played an important role in the decoration of aristocratic seats and palaces in Central Europe in the baroque period. The discovery of hitherto unknown archival documents in the Thun family archive in Děčín has fundamentally enriched the knowledge of the attitude of this noble family toward this type of artifacts. The published correspondence with Flemish merchant Marcus Forchondt and contract document in detail the order of two sets of Flemish tapestries intended for decorations of the palace of count Maximilian Thun in the Prague Lesser town between the years 1697 and 1699.
Návaznosti
MSM0021622426, záměrNázev: Výzkumné středisko pro dějiny střední Evropy: prameny, země, kultura
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Výzkumné středisko pro dějiny střední Evropy: prameny, země, kultura
VytisknoutZobrazeno: 30. 5. 2024 22:10