NOVÁKOVÁ, Marta. De vijver der gezonken babylijkjes. první. Praha: Občanské sdružení Splav, 2007.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název De vijver der gezonken babylijkjes
Název česky Rybník potopených tělíček
Název anglicky The Pond with Sunk Bodies of Babies
Autoři NOVÁKOVÁ, Marta (203 Česká republika, garant).
Vydání první. Praha, 2007.
Nakladatel Občanské sdružení Splav
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Prezentace v oblasti umění
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/07:00039546
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova česky překlad vlámská literatura
Klíčová slova anglicky translation Flemisch literature
Změnil Změnila: Mgr. Marta Kostelecká, Ph.D., učo 40090. Změněno: 23. 3. 2010 13:36.
Anotace
Překlad povídky vlámského spisovatele Dimitri Verhulsta z knihy De helaasheid der dingen.
Anotace anglicky
Translation of a short story from a book by Flemish author Dimitri Verhulst De helaasheid der dingen.
VytisknoutZobrazeno: 13. 5. 2024 21:33