D 2010

Poetika russkogo simvolizma v jazykovom kontekste proizvedenij V.S.Solovjova

KORYČÁNKOVÁ, Simona

Základní údaje

Originální název

Poetika russkogo simvolizma v jazykovom kontekste proizvedenij V.S.Solovjova

Název česky

Poetika ruského symbolizmu v jazykovém kontextu tvorby V.S.Solovjova

Název anglicky

Poetics of Russian symbolism in the context of language development in works of V.S.Solovjov

Vydání

Surgut, od s. 67-74, 7 s. 2010

Nakladatel

Surgutská státní pedagogická univerzita

Další údaje

Jazyk

ruština

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Rusko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ne

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

Příznaky

Mezinárodní význam
Změněno: 19. 1. 2011 12:18, doc. PhDr. Mgr. Simona Koryčánková, Ph.D.

Anotace

V originále

Solovjov ispolzoval v svojej poezii celyj rjad simvolov, odnako on ne ostanavlivajetsja, na osnove nashego analiza, tolko na čisto simvolicheskih tolkovanijah zapredelnoj realnosti, mifov, legend. Solovjov sovmeshchal v poeticheskom tvorchestve gnostiko-misticheskie i bogoslovskie tradicii, kotoryje predstavljali dlja nego glubokoje vnutrenneje perezhivanije, kotoroje vyrazheno cherez semanticheskij potencial upotreblennoj leksiki.

Česky

Solovjov používal ve své poezii celou řadu symbolů, nicméně, dle analýzy provedené v uvedeném článku, nezastavuje se pouze na čisté symbolice významu a rozkrytí mytologického významu. Solovjov spojoval v rámci uvedených významů gnostickou, mytologickou a bohosloveckou tradici. Hluboké vnitřní prožívání přesahu do těchto světů a stavů autora vedlo k použití specifického sémantického potenciálu v rámci použitého lexika.

Anglicky

Solovyov used many symbols in his poems, however, according to analysis carried out in the mentioned article, it extends behind the symbolic importance of a clean and uncovering hidden mythological significance. Soloviev combined the meanings of gnostic, mythological and theological tradition. Deep inner feelings overlap in these worlds and the author states led to the use of specific semantic potential in the used vocabulary.