J 2011

Spravedlivý proces a právo na tlumočení a překlad v trestním řízení

FRYŠTÁK, Marek

Základní údaje

Originální název

Spravedlivý proces a právo na tlumočení a překlad v trestním řízení

Název česky

Spravedlivý proces a právo na tlumočení a překlad v trestním řízení

Název anglicky

Fair trial and the right to interpretation and to translation in criminal proceedings

Vydání

Trestněprávní revue, Praha, C. H.Beck, 2011, 1213-5313

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

50500 5.5 Law

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14220/11:00051911

Organizační jednotka

Právnická fakulta

Klíčová slova česky

právo na spravedlivý proces; právo na tlumočení a překlad; Evropská úmluva; směrnice; vnitrostátní právní úprava; tlumočník; tlumočení; překladatel; překlad; kvalita tlumočení a překladu

Klíčová slova anglicky

right to a fair trial; rights to interpretation and to translation; European convention; directive; national legal regulation; interpreter; interpretation; translator; translation; quality of interpretation and translation

Štítky

Změněno: 5. 3. 2012 09:02, Mgr. Petra Georgala

Anotace

V originále

Uvedený článek pojednává o právu na spravedlivý proces a z něho vyplývajícím právu na tlumočení a překlad v trestním řízení. V té souvislosti je zmíněna směrnice Evropského parlamentu a Rady o právu na tlumočení a překlad v trestním řízení a proveden rozbor právní úpravy související s tématem článku. Směrnice a vnitrostátní právní úprava jsou podrobeny kritickému pohledu autora.

Anglicky

The article deal with the right to a fair trial and the rights to interpretation and to translation in criminal proceedings arise from it. In connection with it especially the directive of the European Parliament and of the Council on the rights to interpretation and to translation in criminal proceedings is mentioned and national legal regulation associated with the subject of this paper is analyzed. The directive and national legal regulation is complied with critical approach of author.