D 2011

Suzanne Renaud parle aussi aux enfants

BAKEŠOVÁ, Václava

Základní údaje

Originální název

Suzanne Renaud parle aussi aux enfants

Název česky

Suzanne Renaudová hovoří také k dětem

Název anglicky

Suzanne Renaud also speaks to children

Autoři

BAKEŠOVÁ, Václava (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

1. vyd. Hradec Králové, De l image a l imaginaire. Littérature de jeunesse, od s. 120-127, 8 s. 2011

Nakladatel

Gaudeamus.

Další údaje

Jazyk

francouzština

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14410/11:00050142

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

ISBN

978-80-7435-096-2

Klíčová slova česky

Suzanne Renaud; lidová tvorba pro děti; překlady; František Halas; Dětem

Klíčová slova anglicky

Suzanne Renaud; folk art for kids; translations; František Halas; For children

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 7. 3. 2012 10:19, doc. Mgr. Václava Bakešová, Ph.D.

Anotace

V originále

Cette étude présente une étude des images populaires d origine tcheque présentées en francais par Suzanne Renaud dans une des périodes difficiles de sa vie. Elle a traduit du tcheque des ballades et des poemes populaires. Plus tard, elle a aussi ajouté une adaptation libre de la poésie de Franitišek Halas, du recueil Un poete parle aux enfants.

Česky

V této studii zkoumáme lidovou tvorbu českého původu v překladech Suzanne Renaudové. Pracovala na nich v jedné z nejtěžších chvil svého života. Přeložila z češtiny balady a lidové písně. Později přidala volnou adaptaci poezie Františka Halase, sbírky Dětem.

Návaznosti

GP405/09/P442, projekt VaV
Název: Křesťanské prvky v literární tvorbě tří francouzských autorek 20. století
Investor: Grantová agentura ČR, Křesťanské prvky v literární tvorbě tří francouzských autorek 20. století