BAKEŠOVÁ, Václava. Suzanne Renaud parle aussi aux enfants. In Květuše Kunešová. De l image a l imaginaire. Littérature de jeunesse. 1. vyd. Hradec Králové: Gaudeamus., 2011, s. 120-127. ISBN 978-80-7435-096-2.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Suzanne Renaud parle aussi aux enfants
Název česky Suzanne Renaudová hovoří také k dětem
Název anglicky Suzanne Renaud also speaks to children
Autoři BAKEŠOVÁ, Václava (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání 1. vyd. Hradec Králové, De l image a l imaginaire. Littérature de jeunesse, od s. 120-127, 8 s. 2011.
Nakladatel Gaudeamus.
Další údaje
Originální jazyk francouzština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/11:00050142
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-7435-096-2
Klíčová slova česky Suzanne Renaud; lidová tvorba pro děti; překlady; František Halas; Dětem
Klíčová slova anglicky Suzanne Renaud; folk art for kids; translations; František Halas; For children
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: doc. Mgr. Václava Bakešová, Ph.D., učo 772. Změněno: 7. 3. 2012 10:19.
Anotace
Cette étude présente une étude des images populaires d origine tcheque présentées en francais par Suzanne Renaud dans une des périodes difficiles de sa vie. Elle a traduit du tcheque des ballades et des poemes populaires. Plus tard, elle a aussi ajouté une adaptation libre de la poésie de Franitišek Halas, du recueil Un poete parle aux enfants.
Anotace česky
V této studii zkoumáme lidovou tvorbu českého původu v překladech Suzanne Renaudové. Pracovala na nich v jedné z nejtěžších chvil svého života. Přeložila z češtiny balady a lidové písně. Později přidala volnou adaptaci poezie Františka Halase, sbírky Dětem.
Anotace anglicky
In this study we examine people's creation of Czech origin in translations of Suzanne Renaud. She worked on them in one of the hardest moments of her life. She translated from Czech one collection of ballads and folk songs. Later she added a free adaptation of František Halas poetry Poet speaks to children.
Návaznosti
GP405/09/P442, projekt VaVNázev: Křesťanské prvky v literární tvorbě tří francouzských autorek 20. století
Investor: Grantová agentura ČR, Křesťanské prvky v literární tvorbě tří francouzských autorek 20. století
VytisknoutZobrazeno: 7. 9. 2024 05:08