D 2010

Le miroir a mille faces ou la forme qui fait sens dans les romans de Jean Echenoz

DYTRT, Petr

Základní údaje

Originální název

Le miroir a mille faces ou la forme qui fait sens dans les romans de Jean Echenoz

Název česky

Zcadlo a jeho tisíc tváří čili forma, která tvoří význam v románech Jeana Echenoze

Název anglicky

The mirror and its thousand faces or the form that makes sense in the novels by Jean Echenoz

Autoři

Vydání

Praha, La Forme et le Sens. Actes de l'Ecole doctorale de Poděbrady, od s. 54-59, 6 s. 2010

Nakladatel

Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze

Další údaje

Jazyk

francouzština

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/10:00049538

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-80-7308-336-6

Klíčová slova česky

Současný francouzský román; dédoublement; autoreflexe; textová reflexe; mise en abyme; formální hříčky; Jean Echenoz

Klíčová slova anglicky

Contemporary French Novel; text reflection; duplication; mise en abyme; formal games; Jean Echenoz

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 29. 1. 2013 14:22, doc. Mgr. Ivo Buzek, Ph.D.

Anotace

V originále

L'article réfléchit sur la maniere dont les textes du romancier francais contemporain Jean Echenoz approchent les procédures typiques pour la garde (avant-garde) de la période précédente, celle des expérimentateurs modernistes. L'accent est mis sur le questionnement du sens de ces jeux de mots et sur les raisons pour lesquelles Echenoz se distancie ironiquement par rapport a la modernité du Nouveau roman.

Česky

Text příspěvku se zamýšlí nad způsobem, jakým texty současného francouzského romanopisce Jeana Echenoze přistupují k románovým postupům typickým pro předchozí modernistickou gardu novorománových experimentátorů. Samozřejmě hlavní důraz je kladen na tázání se po smyslu takovýchto hříček a po důvodech Echenozovy potřeby se ironicky distancovat o novorománové moderny.

Anglicky

Text of the paper examines the way in which texts of contemporary French novelist Jean Echenoz’ approach the typical procedures for the preceding guard (avant-gard) of modernist experimenters. The main emphasis is on questioning the meaning of such puns and the reasons for Echenoz’ necessary ironic distance to the modernism of the “Nouveau roman”.

Návaznosti

KJB901640606, projekt VaV
Název: MODERNITA V OTAZNÍCÍCH. Současná francouzská románová tvorba versus mýtus modernity
Investor: Akademie věd ČR, Modernita v otaznících. Současná francouzská románová tvorba versus mýtus modernity