SORGER, Brigitte. Interview mit Britta Hufeisen. In Sorger, Brigitte a Janíková, Věra (Hrsg.) Mehrsprachigkeit in der Tschechischen Republik am Beispiel Deutsch nach Englisch. 1. vyd. Brno: Tribun EU, 2011, s. 108-116. ISBN 978-80-263-0203-2. |
Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Základní údaje | |
---|---|
Originální název | Interview mit Britta Hufeisen |
Název česky | Interview s prof. Brittou Hufeisen |
Název anglicky | Interview with Britta Hufeisen |
Autoři | SORGER, Brigitte (40 Rakousko, garant, domácí). |
Vydání | 1. vyd. Brno, Sorger, Brigitte a Janíková, Věra (Hrsg.) Mehrsprachigkeit in der Tschechischen Republik am Beispiel Deutsch nach Englisch. od s. 108-116, 9 s. 2011. |
Nakladatel | Tribun EU |
Další údaje | |
---|---|
Originální jazyk | němčina |
Typ výsledku | Kapitola resp. kapitoly v odborné knize |
Obor | 50300 5.3 Education |
Stát vydavatele | Česká republika |
Utajení | není předmětem státního či obchodního tajemství |
Kód RIV | RIV/00216224:14410/11:00050519 |
Organizační jednotka | Pedagogická fakulta |
ISBN | 978-80-263-0203-2 |
Klíčová slova česky | Němčina jako druhý cizí jazyk; strategie učení; mnohojazyčnosti; jazykové koncepty |
Klíčová slova anglicky | German as a second foreign language; learning strategies; multilingualism; language concepts |
Příznaky | Mezinárodní význam, Recenzováno |
Změnil | Změnila: Dr. phil. Brigitte Sorger, učo 25169. Změněno: 12. 4. 2012 17:19. |
Anotace |
---|
Der wissenschaftliche Fachdiskurs mit der Expertin für das Tertiärsprachenlernen stellt zuerst die wichtigsten Ergebnisse nach etwa zwanzig Jahren Forschung dar: wir wissen, dass sich Englisch grundsätzlich besser als L3 eignet, wie mehrere Untersuchungen bei Lerner/-innen verschiedener Muttersprachen belegen. Ebenso wissen wir, dass die Ausbildung und der Unterricht bisher zu wenig Rücksicht auf das vorhandene Vorwissen der Lerner/-innen nimmt, sei es im Bereich der Lernstrategien, bei linguistischen Grundlagen oder im Feld des Interkulturellen Lernens. In einem zweiten Schritt werden die praktische Erfahrungen und Forschungsergebnisse, die die Sinnhaftigkeit der Förderung von Mehrsprachigkeit belegen, kurz charakterisiert um schließlich mit Thesen, wie diese in der curricularen Planung und bildungspolitischen Konzeption berücksichtigt werden, abgerundet zu werden. |
Anotace česky |
---|
Vědecké pojednání s odborníkem v terciárním jazykového vzdělávání je soustředěna v první části na hlavní výsledky výzkumu po asi dvaceti letech analýz: my víme, že angličtina je obecně vhodnější jako druhý cizí jazyk, což dokládá řada výzkumů s mluvčími různých mateřštin. Víme také, že vzdělávání učitelů i výuka zatím nebraly dostatečně zřetel na již existující znalosti žáků, ať v oblasti učebních strategií, jazykové báze nebo interkulturního učení. Ve druhém kroku jsou praktické zkušenosti a výsledky výzkumu stručně charakterizovat, které dokládají smysluplnost podpory vícejazyčnosti. Konečně, článek popisuje použití teze, jak mnohojazyčnost muže být považována při tvorbě kurikula a koncepcí české vzdělávací politiky. |
Anotace anglicky |
---|
The scientific discourse with the expert in the tertiary language learning is first aiming on the main research results after approximately twenty years analyzes: we have arrived at the conclusion that English is generally more suited as L3 which has been documented on many investigations with learners of various mother tongues. We also know that so far, teacher training and teaching practice have paid little attention to previous knowledge of learners, be it in the area of learning strategies, findings of language theory, or intercultural learning. In the second part of the paper we describe practical experience as well as results of research which demonstrate the expediency of promoting multilingualism. The paper is finalized with theses, how multilingualism has to be considered at planning the curriculum and designing language policy. |
Návaznosti | |
---|---|
GAP407/11/0321, projekt VaV | Název: Mnohojazyčnost v české škole: učení a vyučování němčiny po angličtině |
Investor: Grantová agentura ČR, Mnohojazyčnost v české škole: učení a vyučování němčiny po angličtině |
VytisknoutZobrazeno: 25. 4. 2024 23:21