STRACHOŇOVÁ, Hana, Jitka BARTOŠOVÁ a Mojmír DOČEKAL. Sémantická kompatibilita časových adjunktů typu „až do rána“ a „nejméně hodinu“. In XII. mezinárodní setkání mladých lingvistů v Olomouci. 2011.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Sémantická kompatibilita časových adjunktů typu „až do rána“ a „nejméně hodinu“
Název anglicky Semantic compatibility of temporal adjuncts of type "až do rána" and "nejméně hodinu"
Autoři STRACHOŇOVÁ, Hana (203 Česká republika, garant, domácí), Jitka BARTOŠOVÁ (203 Česká republika, domácí) a Mojmír DOČEKAL (203 Česká republika, domácí).
Vydání XII. mezinárodní setkání mladých lingvistů v Olomouci, 2011.
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/11:00056133
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova anglicky aspect temporal adjuncts semantics homogeneity
Štítky rivok
Změnil Změnila: Mgr. Hana Strachoňová, Ph.D., učo 110155. Změněno: 24. 5. 2012 21:26.
Anotace
V příspěvku ukážeme nová data a novou teorii sémantické kompatibility časových adjunktů. Naše empirická sonda vychází z ČNK a ukazuje zcela zřetelně, že pro popis distribučního omezení časových adjunktů typu „až do rána“ a „nejméně hodinu“ je vhodnější uvažovat v termínech teličnosti a ateličnosti spíše než perfektivity a imperfektivity. Základní generalizace zní: tyto časové adjunkty mohou modifikovat pouze atelické verbální fráze. Srov. imperfektivní atelické sloveso, perfektivní telické sloveso a perfektivní atelické sloveso v následujících větách: a. Petr spal až do rána/nejméně hodinu. b. Petr usnul *až do rána/*nejméně hodinu. c. Petr si pospal až do rána/nejméně hodinu. Zvláště se budeme věnovat větám s perfektivním slovesem, které je vlivem dalších operátorů ve větě interpretováno jako atelické. Jde především o negaci, modální slovesa a některé typy prefixů.
Anotace anglicky
Semantic compatibility of Czech temporal adjunct type "until morning / at least one hour" It was observed an interesting contrast in Czech in the use of temporal adjuncts type "until morning" ("až do rána") and "at least one hour" ("nejméně hodinu") -next as TA. They can be combined with negated perfective predicates, while their use in sentences with perfective predicates lacking negation leads to ungrammaticality. We analyzed circa 1 500 sentences for every TA, which we obtained from the corpus SYN2010. Our claim is that the use of TA is a subject to some semantic requirement. We use the division into 2 types of aspect: the external one (grammatical) expressed in terms of perfectivity and the internal one (lexical) which is defined as difference between telicity and atelicity. The telic action is not homogenous, it consists of two events, hence no subset of the sentential event can be expressed the same way as the whole event. Usually the perfective verbs create telic events and the imperfective verbs create atelic events. We have divided the sentences (found in the copus) containing perfective predicates into 4 groups: sentences with simple atelic pedicates, sentences containing predicates carying superlexical prefixes, sentences with modal verbs located above the perfective verbs in the syntactic structure and sentences containing negated predicates. Superlexical prefixes differ from lexical prefixes by not encoding resultativity. They create perfectivity but the predicate remains atelic. In We conclude our corpus searching by the claim, that the semantic criterion for the use of TA is the homogenity of the sentential event, which is either encoded in the lexical semantic of the predicate or rise as consequence of application of other operator on the syntactic structure. We explain the data contrast as semantic requirement of TA for the homogenity of the sentential event.
VytisknoutZobrazeno: 17. 9. 2024 20:02