DOČEKAL, Mojmír. Czech dokud and telicity. In Aguilar Guevara, Ana; Chernilovskaya, Anna; Nouwen, Rick. Proceedings of Sinn und Bedeutung 16. Boston, MA: MIT Working Papers in Linguistics, 2012, s. 183-197. ISBN 0-262-10078-9.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Czech dokud and telicity
Autoři DOČEKAL, Mojmír (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Boston, MA, Proceedings of Sinn und Bedeutung 16, od s. 183-197, 15 s. 2012.
Nakladatel MIT Working Papers in Linguistics
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Spojené státy
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14210/12:00064994
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 0-262-10078-9
Klíčová slova anglicky formal semantics; negation; aspect
Štítky rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. Vendula Hromádková, učo 108933. Změněno: 17. 3. 2013 14:11.
Anotace
I argued for the unified semantics of Czech dokud. Dokud is a reversed implication: its core meaning is an implication taking as its antecedent the main clause and as its consequent the embedded clause. With respect to the time traces of the events denoted by the main clause and the embedded clause, this translates as the subinterval relation between the running time of the main clause and the running time of the embedded clause.
Návaznosti
GA405/09/0677, projekt VaVNázev: Formální přístupy k verbální prefixaci a vidu v současné češtině
Investor: Grantová agentura ČR, Formální přístupy k verbální prefikaci a vidu v současné češtině
VytisknoutZobrazeno: 15. 8. 2024 09:23