Diplomová práce

Politisch-ökonomisches Interview - Analyse der Übersetzungen von deutschen Interviews ins Tschechische

Political-economic Interview - Analysis of German Interviews and their Translation

Bc. Petra Maulová
Anotace

Práce se zabývá překladem politicko-ekonomických rozhovorů, jak z teoretického, tak empirického hlediska. Je představen stručný přehled historie překladu, překladatelské strategie a také polemika o přeložitelnosti. Dále práce podává informace o roli překladatele v dnešním světě a vysvětluje pojem interview. Součástí práce je provedení kritické analýzy politicko-ekonomických interview ze stylistického a překladatelského hlediska.

Abstract

This work deals with the translation of political-economic interviews both from theoretical and empirical aspects. The brief overview of history of translation, strategies of translation and polemics of translatability are introduced in this work. It gives also information about the role of translator in today’s world and explains the definition of an interview. A part of this work includes the critical analysis of political-economic interviews both from stylistic and translation aspects.

Práce zkontrolována:
7. 9. 2011 10:05, doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc., učo 980
Plný text práce
783,6 KB / soubor PDF
Jazyk práce
němčina němčina
Termín obhajoby
14. 9. 2011
Práce byla úspěšně obhájena

Vedoucí

doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc., učo 980
ÚGNN FF MU

  • Přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.