Závěrečná práce: Jan Brichta: Analýza terminologie v překladech ruských a českých smluv o dílo
Bakalářská práce
Analýza terminologie v překladech ruských a českých smluv o dílo
Analysis of terminology in translations of russian and czech contracts for work
Anotace
Práce se zabývá analýzou terminologie překladů ruských a českých smluv o dílo. Pro tento účel se používají vzorové smlouvy o dílo jak v českém tak i ruském jazyce. Z těchto smluv jsou vybrány frekventované fráze a slova, které jsou dále analyzovány a srovnány mezi sebou. Text všech smluv je analyzován jak z formálního tak i z lingvistického hlediska a jsou vypsány odlišnosti mezi ruskými a českými …více
Abstract
The thesis is analyzing terminology in translations of Russian and Czech contracts of work. For this purpose have been used model contracts of work in both languages. From these contracts have been chosen frequent words and sentences that are compared with each other. Text of the thesis is analysed from the view of linguistic and also formal view. Differences between Russian and Czech contracts of …více
16. 5. 2017 13:27, Mgr. Apollinarija Uhmannová
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Pequeno dicionário de termos arquitectónicos português-checo
Mgr. Petra Lukešová -
Formování ukrajinské terminologie (na materiálech Ukrajinsko-českého slovníku počítačové terminologie)
Mgr. Lubomír Mišejka, DiS., učo 146625 -
Nářeční řemeslnická terminologie na Vyškovsku
Mgr. Zuzana Jelínková, učo 109606 -
Slovník překladových ekvivalentů pro lingvistiku
Bc. et Bc. Eliška Svobodová -
Nářeční terminologie sklářství ve Valašském Meziříčí a v Karolince
Mgr. Veronika Merendová -
Česko-chorvatský odborný slovník z oblasti automobilového průmyslu - teorie a praxe
Mgr. Tereza Kelavová -
Zpracování fotografické terminologie: od korpusu k online slovníku
Bc. Veronika Vejmolová -
Nářeční řemeslnická terminologie na Vyškovsku
Mgr. Zuzana Jelínková, učo 109606




