FF:SK_58 Slovenské filmové adaptácie - Informace o předmětu
SK_58 Slovenské filmové adaptácie literárnych diel
Filozofická fakultajaro 2017
- Rozsah
- 1/1. 3 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Eliška Gunišová, Ph.D. (přednášející)
- Garance
- prof. PhDr. Ivo Pospíšil, DrSc.
Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Roman Madecki, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Ústav slavistiky – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Po 14:10–15:45 L32
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 20 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/20, pouze zareg.: 0/20, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/20 - Mateřské obory/plány
- předmět má 6 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Cieľom kurzu je na podklade analýzy vybraných relevantných slovenských filmov, ktorých predlohami boli literárne diela, predstaviť poslucháčom problematiku umeleckej adaptácie a súvisiace umelecko-teoretické i poetologické otázky umeleckého posunu na linke literatúra – film. V nadväznosti na úvodné prednášky venované objasneniu teoretických konotácií filmovej adaptácie literárneho diela bude poslucháčom v rámci jednotlivých tematicky vymedzených stretnutí poskytnutá praktická demonštrácia ich validity.
Obsahom týchto stretnutí bude predovšetkým analýza reprezentatívnych slovenských filmov či ich vybraných častí, rovnako ako zoznámenie sa s najvýznamnejšími hereckými a režisérskymi osobnosťami, autormi vybraných literárnych predlôh, ale i s historicko-politickým kontextom stvárnenej doby i doby vzniku samotného filmu, a teda s aspektmi nepochybne vplývajúcimi na výslednú umeleckú podobu filmového diela.
Celý kurz je koncipovaný tak, aby poslucháč dokázal pochopiť proces filmového adaptovania literárnej predlohy a získal všeobecné povedomie o jednotlivých kapitolách zo slovenskej kinematografie už počas výuky a zároveň mohol na tejto informačnej základni stavať prostredníctvom vlastného štúdia odporúčanej literatúry či sledovania vybraných filmov. - Osnova
- 1, Definovanie základných pojmov, posuny v adaptácii.
- 2, Počiatky slovenského filmu. Jánošíkovská tematika v priereze filmovej tvorby. Filmy: Jánošík (1921), Jánošík (1935), Jánošík I, II (1962)
- 3, Ivan Stodola a filmová adaptácia jeho divadelných hier. Herec a režisér Paľo Bielik. Film: Varúj (1946).
- 4, Obraz 1. svetovej vojny v literatúre a filme. Osobnosť Martina Ťapáka. Filmy: Živý Bič (1966) a Červené víno (1977).
- 5, Tematika 2 . svetovej vojny a Slovenského národného povstania. Filmy: Polnočná omša (1962), Smrť sa volá Engelchen (1960, 1963).
- 6, Židovská otázka spracovaná v dvoch polohách. Prvý československý oscarový film. Filmy: Boxer a smrť (1962), Obchod na korze (1965).
- 7, Schematizmus komunistického filmu 50. rokov. Film: Pole neorané (1953).
- 8, Československá nová vlna. Groteska v slovenskej filmovej tvorbe. Filmy: Slnko v sieti (1962), Sladký čas Kalimagdory(1968)
- 9, Filmová poetika Juraja Jakubiska. Film: Tisícročná včela I,II,III,IV(1983)
- 10, Obraz ranej postkomunistickej doby. Peter Pištanek a Rivers of Babylon. Film: Rivers of Babylon (1998)
- Literatura
- doporučená literatura
- SLAVÍKOVÁ, Hana. Český a slovenský televizní film šedesátých let : průniky s novou vlnou. Vyd. 1. Brno: Janáčkova akademie múzických umění v Brně, 2007, 180 s. ISBN 8086928225. info
- MACEK, V. a kol. Slovenský hraný film 1946 – 1969. Bratislava: SFÚ. 1992. 160 s. ISBN 8085187019.
- MACEK, V. a kol. Slovenský hraný film 1970 – 1990. Bratislava: SFÚ. 1993. 186 s. ISBN 8085187051.
- MIHÁLIK, Peter. Vznik slovenskej národnej kinematografie 1896-1948. 1972, 323 s. info
- ŽALMAN, Jan. Umlčený film. První doplněné vydání. [Praha]: KMa, s. r. o., 2008, 431 stran. ISBN 9788073095734. info
- ŽILKA, Tibor. Poetický slovník. 2. dopl. vyd. Bratislava: Tatran, 1987, 435 s. info
- ŽILKA, T. (Post)moderná literatúra a film. 1.vyd. Nitra: UKF. 2006. 187 s. ISBN 80-8094- 041-X.
- neurčeno
- BUBENÍČEK, P. (ed.). Adaptace. Praha: Česká literatura: časopis pro literární vědu, Praha, ÚČL AV ČR, 2013, 2013. 152 s.
- SZCZYGIEŁ, Mariusz. Libůstka : dámské příběhy. Translated by Helena Stachová. 1. vyd. v českém jazyce. Praha: Jaroslava Jiskrová-Máj, 2011, 198 s. ISBN 9788086643472. info
- KRATOCHVÍL, Radim. Theodor Pištěk, aneb, Filmové nebe první republiky. V Praze: Daranus, 2012, 203 s. ISBN 9788087423301. info
- BOUŠOVÁ, Kateřina. Než film promluvil : němý film 1896-1930 : vzrušující výlet do počátků české kinematografie. Praha: XYZ, 2012, 358 s. ISBN 9788073886516. info
- HANÁKOVÁ, Petra. Paľo Bielik a slovenská filmová kultúra. 1. vyd. Bratislava: Slovenský filmový ústav, 2010, 314 s. ISBN 9788085187588. info
- BUBENÍČEK, Petr. Zásahy adaptace. Ke studiu literatury ve filmu. In Timko, Štefan. Česká literatúra a film. Nitra: Univerzita Konštanína Filozofa v Nitre, Fakulta stredoeurópskych študií, Ústav stredoeurópsych jazykov a kultúr, 2014. s. 9-44
- MACEK, Václav. Ján Kadár. 1. vyd. Bratislava: Slovenský filmový ústav, 2008, 355 s. ISBN 9788085187526. info
- Metody hodnocení
- Odovzdanie seminárnej práce, dochádzka (50 %).
- Vyučovací jazyk
- Slovenština
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2017/SK_58