FF FNRSpSRP Russian with a Focus on Translating
Name in Czech: Ruština se zaměřením na překladatelství
master's full-time specialized, language of instruction: Czech
Included in the programme: FF N-RS_ Russian Studies
master's full-time specialized, language of instruction: Czech
Included in the programme: FF N-RS_ Russian Studies
Introductory information / Instructions
Společná část (60-80 kr.)
Diplomová práce (min. 20 kr.)
Compulsory courses
Code | Name | Type of Completion | Credits | Term | Profile Cat. |
FF:RSn060 | Language Practice I | z | 5 | 1 | P |
FF:RSn061 | Language Practice II | z | 5 | 2 | P |
FF:RSn062 | Russian Cultural Space | zk | 5 | 1 | Z |
FF:RSn063 | Russian Novel | zk | 5 | 3 | Z |
FF:RSn064 | Stylistics of Russian Language | zk | 5 | 2 | P |
FF:RSn065 | Russia and Russian Language at the Turn of the Centuries | zk | 5 | 4 | P |
FF:RSn066 | Text and Discourse Analysis | zk | 5 | 1 | P |
FF:RSn067 | Russian-Czech Equivalence | zk | 5 | 1 | Z |
FF:RSn068 | Linguoculturological Specifics of Russian | zk | 5 | 2 | - |
FF:RSn069 | Translation of Proper Names | zk | 5 | 2 | P |
50 credits |
Specializační část (40-60 kr.)
Compulsory courses
Code | Name | Type of Completion | Credits | Term | Profile Cat. |
FF:RSn071 | Elements of Translation | zk | 5 | 1 | P |
FF:RSn072 | Practical and Technical Aspects of Translation | z | 5 | 2 | P |
FF:RSn073 | Czech Language for Translators | z | 5 | 1 | - |
FF:RSn074 | Czech-Russian Interference in Translation | z | 5 | 4 | P |
FF:RSn075 | Translation Seminar – Commercial Texts | z | 5 | 2 | P |
FF:RSn076 | Translation Seminar – Journalistic Texts | z | 5 | 1 | P |
FF:RSn077 | Translation Seminar – Literary Texts | z | 5 | 2 | P |
FF:RSn078 | Translation Seminar – Technical Texts | z | 5 | 2 | P |
40 credits |
Selective courses
Blok 1: Rozšiřující překladatelské semináře
Nutno získat 10 kreditů.
Code | Name | Type of Completion | Credits | Term | Profile Cat. |
FF:RSn079 | Extending Translation Seminar – Commercial Texts | z | 5 | 3 | P |
FF:RSn080 | Extending Translation Seminar – Literary Texts | z | 5 | 3 | P |
FF:RSn081 | Extending Translation Seminar – Technical Texts | z | 5 | 3 | P |
FF:RSn082 | Translation Seminar – Audiovisual Translation | z | 5 | 3 | P |
20 credits |