Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
@article{1319720, author = {Doležalová, Pavla}, article_location = {Brno}, article_number = {2}, keywords = {translation method; good translation criteria; unequality before the text; message; decrypting grid; translation grid and its types}, language = {fre}, issn = {1803-7399}, journal = {Études romanes de Brno}, title = {Apprendre la traduction a l’aide des « grilles de traduction » : pour une approche méthodique}, url = {http://hdl.handle.net/11222.digilib/134537}, volume = {36}, year = {2015} }
TY - JOUR ID - 1319720 AU - Doležalová, Pavla PY - 2015 TI - Apprendre la traduction a l’aide des « grilles de traduction » : pour une approche méthodique JF - Études romanes de Brno VL - 36 IS - 2 SP - 253-266 EP - 253-266 PB - Masarykova univerzita SN - 18037399 KW - translation method KW - good translation criteria KW - unequality before the text KW - message KW - decrypting grid KW - translation grid and its types UR - http://hdl.handle.net/11222.digilib/134537 L2 - http://hdl.handle.net/11222.digilib/134537 N2 - La présentation d’une méthode traductologique basée sur l’idée d’un message a décoder, étant donné l’inégalité des connaissances chez l’auteur et chez le traducteur vis-a-vis du texte. De différentes grilles de traduction, linguistiques et extralinguistiques sont proposées afin de faciliter la compréhension du message original en entier qui est nécessaire pour pouvoir le transmettre inchangé dans la langue cible. ER -
DOLEŽALOVÁ, Pavla. Apprendre la traduction a l’aide des « grilles de traduction » : pour une approche méthodique. \textit{Études romanes de Brno}. Brno: Masarykova univerzita, 2015, roč.~36, č.~2, s.~253-266. ISSN~1803-7399.
|