k 2018

Introducción del discurso directo en el latín tardío

MIKULOVÁ, Jana

Základní údaje

Originální název

Introducción del discurso directo en el latín tardío

Název česky

Uvozování přímé řeči v pozdní latině

Název anglicky

Introduction of direct speech in Late Latin

Vydání

13th International Colloquium of Late and Vulgar Latin - Latin vulgaire - latin tardiff XIII, 3. 9. - 7. 9. 2018, Budapest, 2018

Další údaje

Jazyk

španělština

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

60202 Specific languages

Stát vydavatele

Maďarsko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Odkazy

Kód RIV

RIV/00216224:14210/18:00101146

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

přímá řeč; pozdní latina

Klíčová slova anglicky

direct speech; Late Latin

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 11. 3. 2019 12:24, doc. Mgr. Katarina Petrovićová, Ph.D.

Anotace

V originále

La comunicación se enfocó en los verbos de habla utilizados para introducir el discurso directo en el latín tardío y el cambio de uso ocurrido desde los tiempos del latín clásico. Se analizó el uso de las formas verbales dixit, dicens, ait, inquit, que más se utilizaron en los textos tardíos seleccionados. Se demostró que en los textos tardíos había mayor variedad de términos introductores, mientras que en los clásicos prevalecía el verbo inquit. Se examinó la frecuencia de uso de las formas verbales poniendo énfasis en los recursos nuevos que en el latín clásico apenas se utilizaban o tenían una función diferente. La evolución de los términos introductores fue considerada desde la perspectiva de la teoría de gramaticalización.

Česky

Příspěvek se zaměřil na slovesa mluvení používaná pro uvození přímé řeči v pozdní latině a na změnu v uvozování přímé řeči, ke které došlo od doby klasické latiny. Zabýval se nejčastěji používanými slovesnými formami dixit, dicens, ait, inquit a ukázal, že ve srovnání s převahou inquit v klasické latině vykazuje pozdní latina vyšší variabilitu v používání uvozujících sloves. Zkoumala se také četnost používání jednotlivých sloves. Důraz byl kladen na nové formy, které se v klasické latině téměř nepoužívaly nebo měly jinou funkci. Vývoj uvozujících výrazů byl představen z pohledu teorie gramatikalizace.

Anglicky

The presentation focused on verbs of speech used for introducing direct speech in Late Latin and the change occurred from the times of Classical Latin. The verbal forms dixit, dicens, ait, inquit, most frequently used in selection of Late Latin texts, were analysed. It was shown that Late Latin texts displayed a higher variability of introducers, whereas in Classical Latin inquit prevailed. Frequency of use was considered with focus on new forms that in Classical Latin were rarely used or had a different function. The development of introducers was considered within the framework of grammaticalization.

Návaznosti

GA18-01878S, projekt VaV
Název: Uvozování přímé řeči v latině
Investor: Grantová agentura ČR, Uvozování přímé řeči v latině