J 2022

Karel Čapek i Norge

JUŘÍČKOVÁ, Miluše

Základní údaje

Originální název

Karel Čapek i Norge

Název česky

Karel Čapek v Norsku

Název anglicky

Karel Čapek in Norway

Vydání

Norsk Litterær Årbok, Oslo, Samlaget, 2022, 0078-1266

Další údaje

Jazyk

norština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60206 Specific literatures

Stát vydavatele

Norsko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Odkazy

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/22:00126675

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

Karel Čapek; norská literatura; kulturní transfer; mezinárodní vztahy; recepce

Klíčová slova anglicky

Karel Čapek; Norwegian literature; cultural transfer; international relations; reception

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 21. 2. 2023 12:10, Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D.

Anotace

V originále

Čapek er den eneste tsjekkiske forfatteren som har en omfattende resepsjon i Norge og Skandinavia gjennom hundre år. Artikkelen behandler oversettelsene i konteksten av norsk-tsjekkiske kulturrelasjoner.

Česky

Karel Čapek je jediný český spisovatel, který má v Norsku a ve Skandinávii rozsáhlou recepční historii přes celé dvacáté století. Článek odkazuje na norské překlady v kontextu vzájemných kulturních vztahů.

Anglicky

Čapek is the only Czech author who has an unique reception history in Norway and Scandinavia in the last hundred years. The article analyses the Norwegian translations in the context of mutual cultural relations.

Návaznosti

MUNI/A/1383/2021, interní kód MU
Název: Formy literárního, jazykového a ideového transferu: moderní germanistický výzkum zaměřený na jazykové a literární praktiky
Investor: Masarykova univerzita, Formy literárního, jazykového a ideového transferu: moderní germanistický výzkum zaměřený na jazykové a literární praktiky