2004
La négation et le C.O.D. massif ou abstrait
SCHEJBALOVÁ, ZdeňkaZákladní údaje
Originální název
La négation et le C.O.D. massif ou abstrait
Název česky
Zápor a jména látková a abstraktní v pozici předmětu ve francouzštině
Název anglicky
The negation and the massive and abstract nouns in position of object in French
Autoři
Vydání
1. vyd. Ostrava, SPFFOU - Studia romanistica 4, od s. 71-86, 16 s. 2004
Nakladatel
FF Ostravské univerzity
Další údaje
Jazyk
francouzština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14410/04:00030929
Organizační jednotka
Pedagogická fakulta
ISBN
80-7042-674-8
Klíčová slova česky
zápor; látková jména; abstraktní jména, francouzština, vývoj
Klíčová slova anglicky
negation; object; massif; abstract; French; evolution
Změněno: 2. 4. 2010 14:58, PhDr. Zdeňka Schejbalová, Ph.D.
V originále
L évolution de la négation suivie par les noms massifs ou abstraits du IXe au XXe siecle.L emploi des particules négatives "ne-point" prédomine jusqu'au XIXe siecle ou les particules "ne-pas" prennent le dessus.
Česky
Od IX. do XIII. století má zápor dvě varianty: neutrální a zesílenou. Neutrální zápor se skládá ze samotné záporové částice ne, která ovšem nepředpokládá užití předložky de v postavení před látkovými jmény v záporu. Když je však záporka ne posílena jinými částicemi jako ne - point, ne - pas, je podstatné jméno v záporu uvozeno předložkou de. Zesilující záporky point, pas, si totiž uchovávají svůj původní substantivní charakter. Předložka de tedy opět slouží jako spojovací prvek mezi dvma podstatnými jmény. Až do XIX. století záporné částice ne - point, kdy se zesilující funkce záporky point postupně zneutralizovala a gramatikalizovala, převažují na úkor ne - pas před podstatnými jmény, která jinak v kladné konstrukci vyžadují jako determinant dělivý člen. Záporka point se tedy vztahuje spíše ke jménm látkovým i abstraktním, protože sama o sobě vyjadřuje minimální množství. Od XVII. století se pravidelně objevuje dělivý len v částeném záporu, na rozdíl od absolutního záporu, kde je pravidlem užití předložky de.