2008
Lost in Translation? Comparing Media Discourses in Different Languages.
MIESSLER, JanZákladní údaje
Originální název
Lost in Translation? Comparing Media Discourses in Different Languages.
Název česky
Ztraceno v překladu? Komparace mediálních diskurzů v různých jazycích
Autoři
MIESSLER, Jan
Vydání
Brno, Communication in International R&D Projects: A Perspective from Social Sciences and Humanities, od s. 93-95, 3 s. 2008
Nakladatel
Barrister & Principal
Další údaje
Jazyk
angličtina
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
50000 5. Social Sciences
Stát vydavatele
Rakousko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Označené pro přenos do RIV
Ano
Kód RIV
RIV/00216224:14210/08:00033349
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-87029-28-2
Klíčová slova anglicky
culture; translation; text; context
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 10. 4. 2009 16:59, Mgr. Jan Miessler
V originále
Paper focuses on problems of comparing discourses in different languages from the perspective of sociology of culture. Despite contradictions involved in the process the translation of meaning is to a large extent possible.
Česky
Příspěvek se zabývá problémem komparace diskurzů v různých jazycích z perspektivy sociologie kultury. Navzdory své rozporné povaze je překlad významu do značné míry možný.