Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
@inproceedings{965786, author = {Novotná, Miroslava}, address = {Arras}, booktitle = {Traduction et communautés}, edition = {první}, editor = {Jean Peeters}, keywords = {adaptation; Middle Age; Julius Zeyer}, howpublished = {tištěná verze "print"}, language = {fre}, location = {Arras}, isbn = {978-2-84832-099-1}, pages = {97-103}, publisher = {Artois Presse Université}, title = {Le sens et l’effet des adaptations des chansons médiévales françaises par Julius Zeyer}, year = {2011} }
TY - JOUR ID - 965786 AU - Novotná, Miroslava PY - 2011 TI - Le sens et l’effet des adaptations des chansons médiévales françaises par Julius Zeyer PB - Artois Presse Université CY - Arras SN - 9782848320991 KW - adaptation KW - Middle Age KW - Julius Zeyer N2 - L objet de cet article était d analyser pourquoi Julius Zeyer, le plus francophile de tous les écrivains tcheques de la fin du dix-neuvieme siecle, a choisi la méthode de l adaptation plutot que celle de la traduction pour présenter les ouvrages d anciennes époques, de diverses cultures, surtout des cultures tcheque et francaise. ER -
NOVOTNÁ, Miroslava. Le sens et l’effet des adaptations des chansons médiévales fran\c caises par Julius Zeyer. Online. In Jean Peeters. \textit{Traduction et communautés}. první. Arras: Artois Presse Université, 2011. s.~97-103. ISBN~978-2-84832-099-1. [citováno 2024-04-24]
|