-
KOSTELECKÁ, Marta, Veronika HORÁČKOVÁ a Sofie Rose-Anne W. ROYEAERD. DCC Summer School Literair vertalen en actoren in literair vertalen: individuen en instellingen. 2024.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2468173/cs
-
KOSTELECKÁ, Marta a Veronika HORÁČKOVÁ. De (on)zichtbaarheid van de vertaler. In DCC Summer School Literair vertalen en actoren in literair vertalen: individuen en instellingen. 2024.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2468161/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Překlad knihy Geroezemoes. Praha: Meander, 2024. Modrý slon; 212. svazek. ISBN 978-80-7558-279-9.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2465988/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika, Benjamin BOSSAERT a Herbert VAN UFFELEN. Receptie van de Nederlandstalige literatuur in het Duits, het Tsjechisch en het Slowaaks. Online. Bratislava: Univerzita Komenského v Bratislave, 2024. ISBN 978-80-223-5872-9.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2467104/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Vertalen via een tussentaal in de 21e eeuw: acceptabel of uit den boze? In 15e Regionaal Colloquium van Comenius. Nederlandse Taal en Cultuur in Contrast. 2024.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2465658/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. 75 jaar Felix Timmermans in het Tsjechisch. Masarykova univerzita, 2024. Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity, číslo 535.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2467580/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Nederlandstalige literatuur in Tsjechië tussen 2017 en 2021 en de rol van literaire fondsen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2023, roč. 37, č. 1, s. 85-93. ISSN 1803-7380. Dostupné z: https://dx.doi.org/10.5817/BBGN2023-1-6.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2362181/cs
-
KOSTELECKÁ, Marta, Veronika HORÁČKOVÁ a Sofie Rose-Anne W. ROYEAERD. Nizozemština - jazyk a reálie. In NPO - kurz. 2023.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2362032/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Překlad románu Echo. Praha: Argo, 2023. Fantastika. ISBN 978-80-257-4053-8.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2367657/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika a Wilken ENGELBRECHT. Als prestige beslist. De ontdekking van de hemel in Tsjechische vertaling. In “Cultural policy, international publishers and the circulation of Dutch literature in translation" international symposium. 2022.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1860205/cs
-
KOSTELECKÁ, Marta, Veronika HORÁČKOVÁ a Sofie Rose-Anne W. ROYEAERD. Dag van de vertaling - 75 jaar van de neerlandistiek in Brno. 2022.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2244110/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. De rol van literaire fondsen bij de productie van vertalingen naar het Tsjechisch. In Regionaal Colloquium Debrecen Lingua Ludens (online). 2022.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1860204/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. NVT-onderwijs voor literaire vertalers: behoeften en aandachtspunten. In In dialoog! Bijeenkomst voor universitaire lectoren en docenten NVT uit Europa, 22.-24.9.2022. 2022.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2223283/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Překlad části kapitoly "Komenský a Groningen" v knize Čtyři století Komenského v Nizozemsku. Amsterdam/Naarden: Nakladatelství Pegasus/Nadace Comenius Museum, 2022. ISBN 978-90-6143-488-7.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2242979/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Překlad knihy De meeste mensen deugen. Praha: Argo, 2022. Crossover, svazek 11. ISBN 978-80-257-3693-7.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2242973/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Překlad románu De crèche. 1. vyd. Praha: Dobrovský s.r.o., 2022. Kontrast. ISBN 978-80-277-0380-7.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/2242967/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Felix Timmermans in het Tsjechisch. 75 jaar receptiegeschiedenis. In DigiDoHa 2021. Colloquium voor doctorandi en habilitandi 2021. 26.-27.8.2021, Freie Universität Berlin, Německo (online). 2021.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1816652/cs
-
KOSTELECKÁ, Marta a Veronika HORÁČKOVÁ. Literary Translations After the Velvet Revolution. Czech and Slovak Journal of Humanities. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2021, roč. 2021, č. 1, s. 54 - 62. ISSN 1805-3742.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1816441/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Toeval of strategie? De wegen van beginnende literaire vertalers Nederlands-Tsjechisch. In Cross Over 2021. Legitimiteit en diversiteit. Neerlandistiek nu en morgen. 18.-19.11.2021, Univerzita Karlova, Praha, ČR. 2021.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1816646/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Felix Timmermans in het Tsjechisch. 75 jaar receptiegeschiedenis. In Doctorandi- en habilitandicolloquium Berlin. 2020.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1730448/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Het donkere licht en Kinderen van ons volk van Antoon Coolen in het Tsjechisch : vertaling of adaptatie? Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2020, roč. 33, č. 2, s. 23-33. ISSN 1803-7380.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1718379/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Recepce a cirkulace nizozemskojazyčné literatury. In Literárněvědný proseminář. 2020.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1718396/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Felix Timmermans in het Tsjechisch. 75 jaar receptiegeschiedenis. In Phd-bijeenkomst in Brno, ČR, 2019. 2019.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1585816/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Het donkere licht en Kinderen van ons volk van Antoon Coolen in het Tsjechisch. Vertaling of adaptatie? In Regionaal Colloquium Neerlandicum 2019: "Bruggen slaan", Bratislava, SR, 29. 5. - 1. 6. 2019. 2019.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1585798/cs
-
KOSTELECKÁ, Marta, Veronika HORÁČKOVÁ a Lenka ŽÁRSKÁ. Prezentace překladu: Spolu alejí Evropy v rámci Týdne humanitních věd 2019. In Týden humanitních věd FF MU, Brno, 18. - 22. 11. 2019. 2019. ISBN 978-80-244-5505-1.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1601241/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Tussen vertaling en adaptatie. Een kritische analyse van vertalingen van Nederlandstalige romans in het Tsjechisch en Duits in de eerste helft van de twintigste eeuw. Acta Universitatis Carolinae - Philologica / Germanistica Pragensia. Praha: Karolinum, 2019, roč. 2018, č. 4, s. 85-91. ISSN 0567-8269. Dostupné z: https://dx.doi.org/10.14712/24646830.2018.56.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1585797/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. 1947, 1970, 1971, 1996, 1997 v Spolu alejí Evropy. Olomouc: Univerzita Palackého, 2019. ISBN 978-80-244-5505-1.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1591517/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Ein Beitrag zur Rezeption Heimito von Doderers in Tschechien. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2018, roč. 32, Hf. 2, s. 69-80. ISSN 1803-7380.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1479350/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. Rezeption von Heimito von Doderer im niederländischen Sprachraum. In Doderer Gespräche. Doderer und Tschechien. Internationale Konferenz. 2017.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1421778/cs
-
HORÁČKOVÁ, Veronika. "Theater van de bovenste plank". Duitse en Tsjechische vertalingen van vaste verbindingen in Het theater, de brief en de waarheid van Harry Mulisch. In Týden humanitních věd, FF MU, Brno. 2016.Podrobněji: https://is.muni.cz/publication/1362792/cs
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
Zobrazeno: 22. 1. 2025 03:11