Závěrečná práce: Natálie Čapčuchová: Přechylování ženských příjmení v češtině a chorvatštině
Bakalářská práce
Přechylování ženských příjmení v češtině a chorvatštině
Female Surnames in Czech and Croatian Language
Anotace
Předmětem této bakalářské práce je přechylování ženských příjmení v češtině a chorvatštině. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Teoretická část se zaměřuje na tvoření přechýlených jmen a specifika přechylování příjmení v chorvatštině a češtině. V praktické části práce zkoumáme skupinu českých, chorvatských, dalších slovanských i neslovanských příjmení, která jsme nalezli v mutacích …více
Abstract
The subject of this thesis is the feminine forms of Czech and Croatian surnames. It is divided into theoretical and practical part. The theoretical part deals with the gender inflection in Czech and Croatian languages and also with the specifics of forming Czech and Croatian female surnames. The practical part analyzes both Czech and Croatian surnames together with another Slavic and non Slavic female …více
Zadání práce
16. 5. 2017 09:31, Mgr. Pavel Pilch, Ph.D., učo 216028
Literatura
- BARIĆ, Eugenija. Priručna gramatika hrvatskoga književnog jezika. Zagreb: Školska knjiga, 1979.
- SILIĆ, Josip a Ivo PRANJKOVIĆ. Gramatika hrvatskoga jezika : za gimnazije i visoka učilišta. Zagreb: Školska knjiga, 2005, 422 s. ISBN 9530400144.
- Encyklopedický slovník češtiny. 1. vyd. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X.
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812.
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Přejatá slova v oblasti odívání a kosmetické péče na stránkách chorvatské a české mutace časopisu Cosmopolitan
Mgr. Lenka Svobodová -
Použití prostředků konativní funkce v současném makedonském jazyce ve srovnání s češtinou a chorvatštinou (formy a formule oslovování)
Bc. Michaela Kodytková, učo 216305 -
Posesivita v chorvatském a českém jazyce
Mgr. Lucie Lahodná -
Somatické idiomy a frazémy v chorvatských překladech Haškova Švejka
Mgr. Helena Dvořáčková -
Syntax novinových titulků v českém a chorvatském denním tisku
Mgr. Pavlína Čapčuchová -
Nadávka jako překladatelský problém ve vybraných dílech současné chorvatské prózy
Mgr. Pavel Pilch, Ph.D., učo 216028 -
Problematika překladu hovorových a nespisovných prvků na příkladu současné chorvatské prózy
Mgr. Iveta Šobrová -
Jazyková analýza reklam v chorvatštině a v češtině (na základě reklam na nápoje)
Bc. Lucie Veselá




