Diplomová práce

Translation of Verbs Introducing the Direct Speech in Agatha Christie's Detective Fiction: A Corpus-based Study

Mgr. Václav Stix
Anotace

Tato práce se zabývá překladem sloves uvozujících přímou řeč v detektivní próze Agathy Christie. Hlavním předmětem výzkumu byl překlad anglického slovesa "say".

Abstract

This thesis deals with translation of verbs introducing the direct speech in Agatha Christie’s detective fiction. The main research topic was the translation of the English verb "say".

Práce zkontrolována:
30. 4. 2010 16:43, PhDr. Jarmila Fictumová
Jazyk práce
angličtina angličtina
Termín obhajoby
15. 6. 2010
Práce byla úspěšně obhájena

Vedoucí

PhDr. Jarmila Fictumová

Oponent

Autor posudku dosud neidentifikován.

  • Přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.