NJI_32A Jazyková a překladová cvičení 5

Filozofická fakulta
podzim 2024
Rozsah
0/2/0. 4 kr. Ukončení: zk.
Vyučováno kontaktně
Vyučující
Mgr. et Mgr. Jan Trna, Ph.D. (přednášející)
Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D. (cvičící)
Johannes Benjamin Köck, BA, MA (cvičící)
doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc. (cvičící)
PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D. (cvičící)
Erkan Osmanović, MA (cvičící)
Mgr. Martina Trombiková, Ph.D. (cvičící)
doc. Mgr. Aleš Urválek, Ph.D. (cvičící)
prof. PhDr. Iva Zündorf, Ph.D. (cvičící)
Garance
doc. Mgr. Aleš Urválek, Ph.D.
Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc.
Dodavatelské pracoviště: Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta
Rozvrh seminárních/paralelních skupin
NJI_32A/01: Po 12:00–13:40 L32, kromě Po 18. 11. až Ne 24. 11., J. Trna
NJI_32A/02: Út 10:00–11:40 L34, kromě Po 18. 11. až Ne 24. 11., J. Trna
Předpoklady
NJI_13A Jazyková cvičení II/2 || NJI_13 Sprachpraktische Übungen
Předpokládaná úroveň jazykových dovedností studenta po úspěšném absolvování předmětu podle evropského referenčního rámce pro jazyky: C1. Kurs zapisují jen studenti, kteří úspěšně složili zkoušku v NJI_13 Jazyková a překladová cvičení 4. Erwartete Sprachkenntnisse nach erfolgreichem Abschluss des Faches gemäß dem Europäischen Referenzrahmen für Sprachen: C1. Der Kurs wird nur von den Studenten inskribiert, die die Prüfung in NJI_13 Sprach- und Übersetzungsübungen bestanden haben.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Příprava k získání jazykové kompetence probíhá od prvního semestru studia a spočívá ve vyvážené progresi všech jazkových dovedností, v zapojení znalostí reálií, v nácviku metodických dovedností (skills). Nedílnou součástí obsahové náplně zkoušky tvoří také gramatická cvičení a překladatelská cvičení. Nedílnou součástí obsahové náplně všech dilčích částí předmětu (1-5) tvoří také gramatická cvičení a překladatelská cvičení. Zkoušejí se všechny kompetence jako u Das Goethe-Zertifikat C1. Absolvování této zkoušky znamená, že u bakalářské zkoušky odpadá zkouška z praktického jazyka. Die Vorbereitung auf diesen Nachweis aller Sprachkompetenzen erfolgt ab dem ersten Studiensemester und besteht in einer ausgewogenen Entwicklung aller Sprachfertigkeiten, der Einbeziehung von landeskundlichem und interkulturellem Wissen. Auch grammatischen Übungen und Übersetzungsübungen bilden einen integralen Bestandteil Prúfung. Alle Kompetenzen werden sonst bei beim Goethe-Zertifikat C1 getestet. Das Bestehen dieser Prüfung bedeutet, dass bei der Bachelorprüfung kein praktischer Sprachtest vorgesehen ist.
Výstupy z učení
Ti, kdo zkoušku absolvovali, dokáží do detailu porozumět delším rozhlasovým pořadům a přednáškám, rychle číst a rozumět širokému spektru odborných a novinářských textů, psát eseje o komplexních otázkách, přitom se jasně a strukturovaně se vyjádřovat a volit si registr vhodný pro konkrétní funkci textu, ústně se vyjadřovat spontánně a plynulě, obhajovat svůj názor, formulovat své myšlenky a připravit vlastní prezentace bez sekundární literatury nebo iných zdrojů, pokud vycházejí z témat v učebnici Sicher! B2.1 až Sicher! C1.2.
Osnova
  • Látka semestru je rozdělena do čtyř kroků, ve kterých mohou studenti zdokonalit své individuální jazykové dovednosti. Gramatika, překlady do němčiny, čtení a rychlá orientace v neznámém textu a rovněž poslech budou převážně procvičovány s českými učiteli, na subtesty Písemný projev a Ústní projev se více zaměří lektoři. Současně budou učit studenty opravovat chyby, což by jim mohlo ulehčit část práce se slabšími studenty. Das Semester wird in vier Einheiten gegliedert, in denen Studiernde ihre Sprachkomptenz in einzelnen Sprachfertigkeiten vervollkommnen können: Grammatik, Übersetzungen ins Deutsche, Subtests Leseverstehen (LV) und und Hörverstehen (HV) werden überwigend mit tschechischen Unterrichtenden eingeübt, die beiden Subtests Schriftlicher Ausdruck (SA) und Mündlicher Ausdruck (MA) werden eher zum Schwerpunkt der Arbeit mit Lektoren sein. Bei Ihnen wird gleichzeitig die Fehlerkorrektur eingeübt, die dem Lektor einen Teil der Arbeit mit schwächeren Studenten ersparen könnte. Außer den im Lehrwerk Sicher! behandelten Themen können bei der Prüfung noch folgende vorkommen: (1) Persönliche Daten und Verhältnisse z. B. Charaktermerkmale und äußere Erscheinung von Personen, Auskünfte über berufliche Tätigkeit, Ausbildung oder Studium u. Ä. (2) Wohnen, Umwelt z. B. die Beschreibung der Ausstattung und Einrichtung von Räumen, Erkenntnisse über den Menschen und seine Umwelt u. Ä. (3) tägliches Leben, Arbeit z. B. die Charakterisierung von Lebens- und Arbeitsgewohnheiten, die Beschreibung von Verantwortlichkeiten u. Ä. (4) Freizeit, Unterhaltung z. B. Erläuterungen zu intellektuellen und künstlerischen Interessen, die Beschäftigung mit den Massenmedien, Kino, Ausstellungen, Sport u. Ä. (5) Reise z. B. öffentliche und private Verkehrsmittel, Urlaub, Unterbringung, Tourismus u. Ä. (6) Beziehungen zu anderen Menschen, Kultur, Tradition z. B. das Verhältnis der Geschlechter und der Generationen zueinander, Konventionen des sozialen Umgangs u. Ä. (7) Gesundheit und Hygiene z. B. Fragen der gesunden Lebensweise, der medizinischen Versorgung, Versicherungen u. Ä. (8) Erziehung, Ausbildung, Lernen z. B. Schulbildung, Erziehung, Berufsqualifikation, private und öffentliche Bildungsinstitutionen u. Ä. (9) Konsum, Handel z. B. Konsumverhalten, Infrastruktur, gesetzliche Regelungen u. Ä. (10) Ernährung z. B. gesunde Nahrungs mittel, Ernährung der Weltbevölkerung u. Ä. (11) Dienstleistungen z. B. den Umgang mit Telekommunikation, u. Ä. (12) Orte z. B. die Spezifizierung von regionalen Besonderheiten, Landschaften u. Ä. (13) Sprache, Kommunikation z. B. Spracherwerb, Fremdsprachen, moderne Technologien der Kommunikation u. Ä. (14) Klima z. B. lokales und globales Klima, Klimaveränderungen u.
Literatura
    povinná literatura
  • Gabi Baier,‎ Roland Dittrich : Prüfungstraining DaF: C1 - Goethe-Zertifikat C1: Zentrale Mittelstufenprüfung (ZMP). Berlin: Cornelsen Verlag, 2008. ISBN-10: 3060205310.
  • Hans-Jürgen Hantschel,‎ K .Paul : Mit Erfolg zum Goethe-Zertifikat C1: Testbuch + 2 Audio-CDs. Stuttgart: Klett Sprachen, 2008. ISBN-10: 3126758355
  • HANTSCHEL, Hans-Jürgen a Paul KRIEGER. Mit Erfolg zum Goethe-Zertifikat C1. Edited by Eva-Maria Jenkins. 1. Aufl. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen, 2008, 254 s. ISBN 9783126758345. info
  • GERBES, Johannes a Frauke van der WERFF. Fit fürs Goethe-Zertifikat A1. 1. Aufl. Ismaning: Hueber, 2007, 127 s. ISBN 9783190018727. info
  • Vorsicht - Fehler! : odstraňujeme nejčastější "české" chyby v němčině. Edited by Karsten Rinas. 1. vyd. Plzeň: Fraus, 2003, 189 s. ISBN 8072382284. info
    doporučená literatura
  • HELBIG, Gerhard a Joachim BUSCHA. Deutsche Grammatik :ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin: Langenscheidt, 2001, 654 s. ISBN 3-468-49493-9. info
Výukové metody
Cvičení s povinnou účastí, soustavná domácí příprava. Übungen mit Anwesenheitspflicht, systematische Hausaufgaben.
Metody hodnocení
Výuka je zakončena soubornou zkouškou, která shrnuje učivo předchozích částí a ověřuje požadovanou výstupní kompetenci C1 ve všech parametrech hodnocení. Der Kurs wird durch eine umfassende Prüfung abgeschlossen, die das Curriculum der vorherigen Teile zusammenfasst und die erforderliche Ausgangskompetenz C1 in allen Bewertungsparametern überprüft.
Vyučovací jazyk
Němčina
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je vyučován každoročně.
Rozdělení do kurzů podle kombinací bude vyvěšeno u rozvrhu.
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2021, podzim 2022, podzim 2023.
  • Statistika zápisu (nejnovější)
  • Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2024/NJI_32A