FF:CORE051 Interkulturalita a vícejazyčno - Informace o předmětu
CORE051 Interkulturalita a vícejazyčnost českých zemí
Filozofická fakultajaro 2024
- Rozsah
- 2/0/0. 3 kr. Ukončení: k.
- Vyučující
- Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D. (přednášející)
Mgr. Jan Budňák, Ph.D. (přednášející)
Mgr. Michal Fránek, Ph.D. (přednášející)
Mgr. Marie Hanzelková, Ph.D. (přednášející)
doc. Mgr. Šárka Havlíčková Kysová, Ph.D. (přednášející)
PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D. (přednášející)
Mgr. Bc. Iva Mikulová, Ph.D. (přednášející)
Mgr. Jiří Němec, Ph.D. (přednášející)
doc. Mgr. Sylvie Stanovská, Dr. (přednášející)
prof. PhDr. Jiří Trávníček, M.A. (přednášející)
doc. Mgr. Aleš Urválek, Ph.D. (přednášející)
doc. Mgr. Zuzana Urválková, Ph.D. (přednášející) - Garance
- Mgr. Jan Budňák, Ph.D.
Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta
Dodavatelské pracoviště: Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Po 14:00–15:40 J22, kromě Po 15. 4.
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je otevřen studentům libovolného oboru.
Předmět si smí zapsat nejvýše 100 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 18/100, pouze zareg.: 0/100, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/100 - Cíle předmětu
- Cílem předmětu je poskytnout studentům všech fakult MU základní vhled do vícejazyčného a interkulturně rozmanitého prostředí českých zemí od středověku po polovinu 20. století. Předmět usiluje o revizi rozšířené představy, že české země byly jevištěm českých "národních dějin" a české "národní literatury". V kontrastu vůči tomuto pojetí předmět představí témata, texty a situace, které ukazují, že kultura a dějiny českých zemí byly daleko spíše místem prolínání různých kulturních vlivů a různých jazyků, především češtiny a němčiny - šlo tedy o typicky středoevropský, kulturně i jazykově hybridní region. Přednášky a diskuse nad texty povedou vyučující různých disciplín Filozofické fakulty: germanistiky, bohemistiky, teatrologie, historie.
- Výstupy z učení
- Student bude po ukončení předmětu schopen: - přistupovat kriticky k představám kulturní nebo jazykové homogenity určitého prostoru (např. českých zemí), - všímat si různých podob interkulturality a chápat je jako situačně podmíněnou inscenaci kulturní blízkosti resp. vzdálenosti, - uvažovat o modelech kolektivních identit (např. národ) a chápat je jako dobově vytvářené konstrukce, - pracovat s texty a jinými kulturními produkty z hlediska interkulturality, - vnímat (nejen) střední Evropu ne jako kolbiště národů, ale jako prostor vzájemného prolínání kultur a jazyků.
- Osnova
- Předběžné pořadí přednášek je toto: Jan Budňák (ÚGNN): Co je interkulturalita, jak funguje vícejazyčnost: na příkladu českých zemí Vlastimil Brom (ÚGNN): Český a německý Dalimil a další kroniky Sylvie Stanovská (ÚGNN): Ackermann aus Böhmen a Tkadleček: dvě raně novověké disputace Marie Hanzelková (ÚČJ): Interkulturalita a vícejazyčnost v kramářských písních Zuzana Urválková (ÚČL): Nakladatel I. L. Kober na literárním trhu českých zemí Šárka Havlíčková Kysová (KDS): Bedřich Smetana v kontextu wagneriánství Michal Fránek (ÚČL): Sémantika míst a symbolů v české a německé poezii v Brně Zdeněk Mareček (ÚGNN): "Já su řezník a ty národnostě sou hovada". K jazykové situaci v Brně 1908-1928 Aleš Urválek (ÚGNN): České a německé nacionální, internacionální a transnacionální projekty a sny Jiří Němec (HistÚ): Historiografie v Protektorátu Čechy a Morava Iva Mikulová (KDS): Středoevropský divadelní režisér Dušan D. Pařízek Jiří Trávníček (ext. ÚČL): Koncepty střední Evropy
- Literatura
- HROCH, Miroslav. Hledání souvislostí : eseje z komparativních dějin Evropy. Vydání třetí, v Karolinu. Praha: Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum, 2022, ii, 354. ISBN 9788024651507. URL info
- Kompendium německé literatury českých zemí. Edited by Peter Becher - Steffen Höhne - Jörg Krappmann - Manfred Weinberg, Tr. Vydání první. Praha: Academia, 2022, 650 stran. ISBN 9788076710702. info
- Jak psát transkulturní literární dějiny? Edited by Václav Petrbok - Václav Smyčka - Matouš Turek - Ladislav Futtera. Vydání první. Praha: Ústav pro českou literaturu AV ČR, v.v.i., 2019, 286 stran. ISBN 9788074702686. info
- MACURA, Vladimír. Znamení zrodu a české sny. V tomto uspořádání vydá. Praha: Academia, 2015, 658 stran. ISBN 9788020025067. info
- ŘEPA, Milan. Moravané, Němci, Rakušané : vlasti moravských Němců v 19. století. Praha: Historický ústav, 2014, 261 s. ISBN 9788072862269. info
- ANDERSON, Benedict R. O'G. Představy společenství : úvahy o původu a šíření nacionalismu. Edited by Martin Procházka, Translated by Petr Fantys - Miloslav Uličný. 1. české vyd. Praha: Karolinum, 2008, 274 s. ISBN 9788024614908. info
- ŘEPA, Milan. Moravané nebo Češi? : vývoj českého národního vědomí na Moravě v 19. století. 1. vyd. Brno: Doplněk, 2001, 221 s. ISBN 8072390848. info
- GEERTZ, Clifford. Interpretace kultur : vybrané eseje. Translated by Hana Červinková - Václav Hubinger - Hedvika Humlíčková. Vydání první. Praha: Sociologické nakladatelství, 2000, 565 stran. ISBN 8085850893. info
- KOŘALKA, Jiří. Češi v habsburské říši a v Evropě 1815-1914 : sociálněhistorické souvislosti vytváření novodobého národa a národnostní otázky v českých zemích. Vyd. 1. Praha: Argo, 1996, 354 s. ISBN 8072030221. info
- HROCH, Miroslav. Evropská národní hnutí v 19. století : společenské předpoklady vzniku novodobých národů. Vyd. 1. Praha: Svoboda, 1986, 397 s. info
- Výukové metody
- Výuka bude organizována jako kombinace přednášek a close readingu vybraných krátkých textů (10-15 stran), ideálně ve formě diskuse. Textu budou k dispozici na začátku semestru. E-learningová podpora kurzu bude probíhat přes e-learningové prostředí FF MUNI s názvem ELF (elf.phil.muni.cz). Studentům fakult bez přímého přístupu k ELFu bude přístup zajištěn.
- Metody hodnocení
- 1. Přítomnost na přednáškách/seminářích je žádoucí. 2. Četba krátkých (10-15 stran) impulzních textů, které se budou v rámci přednášky analyzovat a diskutovat, je žádoucí. 3. Průběžné úkoly: Stručné odpovědi (2 věty) na 4 otázky k 10 přednáškám (z celkového počtu 12 přednášek). Otázky budou k dispozici v e-learningovém kurzu (ELF) a tamtéž se budou odevzdávat odpovědi. 4. Závěrečná část ukončení předmětu nabízí výběr ze dvou možností, tedy a. NEBO b.: - a. Napsat dvě reflexe k textům přečteným v rámci přednášek. Každá reflexe je 1-2 normostrany dlouhá (1800-3600 znaků včetně mezer) a skládá se z úvodní kontextualizace textu, jeho shrnutí a jeho zhodnocení (aktuálnost, polemičnost, alternativy, problémy...). Reflexe se odevzdávají v ELFu. - b. Skupinový projekt. Cílem projektu je kreativně přetvořit/adaptovat některý z diskutovaných textů nebo obsahů z přednášek. Adaptace může mít formu textu (např. jako fiktivní rozhovor s autorem, parodie, převedení do jiného žánru, např. sociologické studie nebo znaleckého posudku) nebo převedení do jiného média (např. scénář krátkého filmu, dramatizace, vizuálního média, hry, programu, podcastu...) Projekt bude prezentován v poslední hodině semestru, rozsah by měl být 10-15 minut. Témata projektů prosím předem probrat s garantem předmětu (J. Budňák).
- Informace učitele
- https://elf.phil.muni.cz/23-24/course/view.php?id=7542
- Další komentáře
- Studijní materiály
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2024/CORE051