Závěrečná práce: Mgr. Šárka Bartošková, učo 185804: Dawn French's "Oh Dear Silvia": Translation and Analysis
Dawn French's "Oh Dear Silvia": Translation and Analysis
Anotace
Tato závěrečná práce se zabývá anglicko-českým překladem a následnou analýzou knihy Oh Dear Silvia britské spisovatelky Dawn French. Celá práce je rozdělena do dvou hlavních částí. Praktická část zahrnuje překlad prvních čtyř kapitol knihy. Teoretická část je založena na studiu odborné literatury a obsahuje lexikální a gramatickou analýzu vybraných překladatelských problémů, které jsou názorně předvedeny …více
Abstract
The final thesis deals with the English-Czech translation and the following analysis of the book Oh Dear Silvia by Dawn French. There are two main parts in the work. The practical part concerns itself with the translation of the first four chapters of the book. The theoretical part is based on several theoretical books and it includes the lexical and grammatical analysis of chosen translation problems …více
Zadání práce
10. 7. 2014 08:48, doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D., učo 14990
- Zadáno/změněno 18. 9. 2014 08:58, Jarmila Basovníková
- Záznam založen 25. 2. 2014 13:56, Jarmila Basovníková
- Zveřejnit od 9. 7. 2014 12:40, Jarmila Basovníková
- Práce převzata 9. 7. 2014 12:40, Jarmila Basovníková
Literatura
- NEWMARK, Peter. Paragraphs on translation. Clevedon: Multilingual Matters, 1993, x, 180 s. ISBN 1-85359-192-0.
- NEWMARK, Peter. A textbook of translation. New York: Prentice Hall, 1988, 292 s. ISBN 0-13-912593-0.
- CATFORD, J. C. A Linguistic Theory of Translation. London: Oxford, 1967, 103 s.
- KNITTLOVÁ, Dagmar. K teorii i praxi překladu. 2. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého, 2000, 215 s. ISBN 8024401436.
- NEWMARK, Peter. About translation. Clevedon: Multilingual matters, 1991, viii, 184. ISBN 1853591181.
- LEVÝ, Jiří. Umění překladu. Edited by Karel Hausenblas. Vyd. 3., upr. a rozš. verze. Praha: Ivo Železný, 1998, 386 s. ISBN 802373539X.
- KNITTLOVÁ, Dagmar; Bronislava GRYGOVÁ a Jitka ZEHNALOVÁ. Překlad a překládání. 1. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta, 2010, 291 s. ISBN 9788024424286.
Citace dle normy ČSN ISO 690
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Translation and Analysis of a performance by Jeff Dunham
Mgr. Tereza Frgalová -
Překlad a Analýza Hry Divadla Járy Cimrmana Dlouhý, Široký a Krátkozraký
Mgr. Tereza Frgalová -
Code de l entrée et du séjour des étrangers et du droit d asile : Traduction et analyse stylistique du texte juridique
Mgr. Tereza Sekaninová -
L Orient mystérieux et autres fadaises - traduction et analyse traductologique
Mgr. Hana Böhmová -
Translating Terry Pratchett's "Soul Music": Selected Aspects of the Author's Style
Mgr. Petra Koudelková, učo 263452 -
L'alpinisme : Des premiers pas aux grandes ascensions, traduction et analyse linguistique et traductologique
Bc. Veronika Škrabáková -
Irvine Welsh's "Crime": Translation and Analysis
Mgr. Martin Švanda -
Translating children's literature: Analysis of Joseph Jacobs's fairy tales
Mgr. Andrea Boesová, učo 74264




